Durante su cruel enfermedad no profirió ni un solo lamento.
重病期间没有丝毫哀怨。
Durante las vacaciones de Año Nuevo Chino, reservar billetes es muy difícil.
春节放假期间预定车票很困难。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
要求的律师作证期间到场。
¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?
战争期间折磨俘虏罪恶吗?
Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.
暑假期间,那座城市差不多空无人。
Durante su viaje a Japón, compraron numerosos recuerdos.
日本旅行期间,买了很多念品。
En el lapso de pocas horas el enfermo ha experimentado una gran mejoría.
短短几个小时期间,病人有了很大好转。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
被绑架期间,被关地下室。
Durante su presidencia, el país se desarrolló mucho.
当总统期间,国家得到了很大的发展。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
任职期间,完成了项伟大的任务。
Cuando salí de viaje, él me guardó algunas cosas en su casa.
我出门期间,家替我保管了些东西.
Durante su encarcelamiento, Zelaya visitó a su padre en numerosas ocasiones.
关押期间,赛拉亚无数次的看过的父亲。
El Aeropuerto Internacional de Gaza estuvo cerrado durante todo el período.
加沙国际机场整个期间直关闭。
Durante este período, el autor recibió cuatro visitas de abogados.
这段期间,律师四次访问。
Toda la conferencia se caracterizó por animados debates.
整个会议期间进行了热烈讨论。
Durante el período que abarca el informe también se produjeron algunas tensiones políticas.
报告所述期间还出现些政治摩擦。
En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.
金戈威德民兵实施攻击期间多次杀人。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Durante su mando aparecieron muchos problemas.
执政期间出现许多问题。
No ha habido ninguna defunción durante el período que abarca el presente informe.
本报告涵盖的期间,没有死亡个案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante su preparación se pronuncia un conjuro.
在这期还要念咒语。
En el medio pasé por lesiones también.
在期我也受过伤。
La Iglesia desaconsejaba consumir huevos durante la Cuaresma.
教会禁止在封斋节期吃鸡蛋。
Lo mismo pasó en la universidad.
在学期就是这样。
28.Tengo muchas ganas de verlo durante mi estancia en china.
我很想在中国逗留期见个面。
Mientras reparaban el buque, los miembros de la tripulación recibíamos una instrucción especial.
在舰船维修期,全体水兵会接受特殊训练。
Ella dedicó todo aquel tiempo de convalecencia a profundizar en sus estudios.
在康期,她将所有的时都用于深造。
Durante la Feria de Abril hay corridas de toros donde participan los mejores toreros.
在四月节期,最优秀的斗牛士都会来参加斗牛。
La mayoría de estos peces se comen tradicionalmente durante Navidad.
的鱼都会在圣诞节期被吃掉。
En los momentos más duros de la pandemia se demostró ese compromiso.
在疫情期最艰难的时刻,这种承诺得到了展现。
Juntos forman la Comparsa y hacen un total de 9 salidas durante los sanfermines.
这些人像组成了游行队伍,在圣费尔明节期一共游行9次。
Durante muchísimos siglos el hombre desconocía la forma de la Tierra.
在很长的(一段)世纪期,人类不了解地球的形状。
En la temporada de fiestas de 2016, enviaron cerca de 1.000 millones de paquetes.
在2016年的节日期,派发了将近十亿个包裹。
Mientras no estaba, Tenochtitlan se sublevó.
在他不在的期,特诺奇提特兰发生了叛乱。
Nunca fueron más de 1500 y muchos perecieron durante el sitio.
他们的人数从未超过1,500人,许多人在围攻期丧生。
Cae entre marzo y abril y conmemora la crucifixión y la resurrección de Jesucristo.
通常在三、四月份期,纪念耶稣被钉上十字架及之后的活。
En ese periodo tiene 17 hijos con mujeres diferentes.
在这期,他与不同的女人有17个孩子。
Durante la Semana Santa, cuando las tallas no están desfilando por las calles, están en las iglesias.
在圣周期,当那些雕塑没有游街时,他们就是在教堂里。
El piloto había volado desde Seúl a San Francisco varias veces entre 1999 y 2004.
在1999年至2004年期,驾驶该客机的飞行员曾多次驾驶飞机从首尔飞往旧金山。
Durante la entrevista hay que lograr un equilibrio entre hablar sin parar y no decir apenas nada.
在面试期要注意既不要不停地发言也不要一言不发。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释