有奖纠错
| 划词

Ha abarrotado el baúl de libros.

他在箱子里

评价该例句:好评差评指正

Le llenaron el bolsillo de caramelos.

们在他的口袋里糖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


面粉过敏, 面红耳赤, 面糊, 面黄肌瘦, 面积, 面积测量学, 面颊, 面颊丰满的, 面巾, 面筋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

En este momento camiones llenan la Plaza de tomates.

这时,卡车将广场西红柿。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pues resulta que tengo todos los armarios de casa llenecitos de ropa.

我家里的所有衣柜都了衣服。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Tengo la boca llena de tierra.

“我嘴里了泥土。”

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Es un pan relleno de jamón, aceitunas y pasas.

这是一种火腿、橄榄和葡萄干的面包。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Básicamente es un pancake o tortita americana de Oreo relleno de helado de Oreo.

底下是一种奥利奥薄饼,了奥利奥冰淇淋。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

'Estar lleno' es el resultado de haber sido llenado, ¿vale?

了”的意思是的结果,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Decíais? —preguntó Arnau volviéndose, con la boca llena.

“你?”亚诺回头问道,嘴里了食物。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Asintió con la boca llena de me

她点了点头,嘴里了蛋白酥。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Son pequeños y comúnmente están rellenos de papa, frijol, chicharrón, adobo, mole verde entre otros.

他们通都很小,里面了土豆,豆类蔬菜,腌料和调味酱等。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Contuve la respiración a la vez que mil imágenes funestas torpedearon mi mente como fogonazos contra un paredón.

我脑袋里轰的一声巨响,一下了无数可怕的念头。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Si el rollo es muy delgado se llama hosomaki, si es grueso futomaki y si está relleno de pepino kappmaki.

如果卷细长,称为细卷,如果厚就是太卷,如果了黄瓜就是黄瓜寿司。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Aunque todo Cheapside estuviese lleno de tíos suyos ––exclamó Bingley––, no por ello serían las Bennet menos agradables.

彬格莱一听此话,便大叫起来:“即使她们有多得数不清的舅舅,可以把整个齐普赛都,也不能把她们讨人喜爱的地方减损分毫。”

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小

Uno tiene otras cosas en la cabeza; en el comercio, uno piensa más en la caja que en los requiebros.

头脑里了各式各样的事情。生意人想到的首先是钱柜,而不是鲜花。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La cama era una base de argamasa con un colchón de lienzo relleno de paja y percudido por el uso.

床是一个用灰泥垒的台, 铺着一个稻草和用旧了的垫

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Come de todo aunque se empache.

即使你被了,也要吃所有的东西。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Katherine se puso de pie en la biblioteca repleta de libros de su familia y le recitó a su hermano la lista que le había pedido.

凯瑟琳站在图书的家庭图书馆里, 把必读书单背了一遍。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El guardia contestó por costumbre con la boca llena de pan que eso no era asunto suyo, y menos con semejante borrasca, y cerró la ventanilla.

警卫嘴里了面包,习惯性地回答这不关他的事,何况是在这样的风暴天,然后关上了窗户。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No creo en eso de las muchachas yendo a la escuela secundaria con los varones y atiborrándose la cabeza con griegos y latines y tonterías por el estilo.

我不相信女孩和男孩一起上高中,脑了希腊语和拉丁语之类的废话。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

A medida que las fiestas se acercaban, los soplos de tristeza empezaron a colarse entre los resquicios de las ventanas y a filtrarse por debajo de las puertas, hasta dejar el taller invadido de melancolía.

随着节日的临近,悲伤的气氛渐渐在屋里弥漫,好像从没关严的窗户里吹进来的风,又像从门缝里钻进来的味道,让整个屋了忧伤。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Podrías creer que la solución es atascarte de galletitas, en realidad lo que se recomienda es evitar picos de azúcar y esto se puede lograr con una dieta a base de plantas o una dieta de índice glucémico bajo.

您可能认为用饼干自己是解决方案,实际上建议的是避免糖分飙升, 这可以通过植物性饮食或低升糖指数饮食来实现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


面目可憎, 面目可憎的人, 面目清秀, 面目全非, 面目一新, 面庞, 面洽, 面前, 面容, 面色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接