有奖纠错
| 划词

Estoy seguro de que numerosas empresas transnacionales con negocios mundiales estarían interesadas en participar.

我确信,很多有全球性商业利益公司将会有兴趣参与。

评价该例句:好评差评指正

Las operaciones del ejército iraquí y las Fuerzas Multinacionales han provocado desplazamientos en gran escala de civiles.

伊拉克军队和部队开展活动导致平民大规模流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Ese es el motivo por el que pedimos una prórroga en el mandato de las fuerzas multinacionales.

这就是为什么我们请求延长对部队授权。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno solicitó que el mandato de la fuerza multinacional del Iraq se prorrogase por un período de 12 meses.

伊拉克要求把在伊拉克部队任务期限延期12个月。

评价该例句:好评差评指正

Deseo reiterar la solicitud oficial de mi Gobierno de que continúe el mandato de la fuerza multinacional.

我要重申,我正式请求延长部队任务期限。

评价该例句:好评差评指正

En sexto lugar, un enfoque multilateral y multinacional firme permitió una eficaz consolidación de la paz.

第六,有力多边与方法使有建设和平成为可能。

评价该例句:好评差评指正

Estas cuotas podrían pagarlas en última instancia los generadores de los desechos que utilizaran el repositorio multinacional.

这些费用最终可能由将要使用处置库者支付。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, 530 soldados daneses prestan sus servicios en el territorio iraquí, como parte de la fuerza multinacional.

目前有530名丹麦士兵正在作为部队一部分在伊拉克领土上服役。

评价该例句:好评差评指正

¿Dónde están los nuevos instrumentos de rendición de cuentas y de impuestos globales a las corporaciones multinacionales?

针对公司责任制和全球征税新文书何在?

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas armadas iraquíes recibirán asistencia de las fuerzas multilaterales hasta que sean capaces de actuar por si solas.

伊拉克安全部队将得到部队援助,直到它们有能力独自采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Deseo reiterar al Consejo de Seguridad que, en tanto las condiciones lo requieran, necesitamos la ayuda de la Fuerza Multinacional.

我想向安全理事会重申,只要情况需要,我们就需要部队帮助。

评价该例句:好评差评指正

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北大西洋船队资金总共就有25亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Como se informó anteriormente, el objetivo de la Fuerza Multinacional es ayudar a los iraquíes a hacerse cargo de su propia seguridad.

正如以前所报告那样,部队目标是协助伊拉克人提供自身安全。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de estas fuerzas llevan a cabo operaciones de seguridad independientes y otras funcionan junto con la fuerza multinacional o cuentan con su apoyo.

这些部队有独立执行安全行动,有部队一起、或在部队支助下行动。

评价该例句:好评差评指正

Este programa se financia con una donación del Programa Multinacional de Desmovilización y Reintegración, administrado por el Banco Mundial, y con fondos del propio Banco.

方案资金来源是世界银行及其管理复员和重返社会方案下一笔赠款。

评价该例句:好评差评指正

Por nuestra parte, cooperando táctica y estratégicamente con las fuerzas multilaterales hemos fomentado sin cesar las capacidades de nuestras fuerzas de seguridad, policiales y militares.

我们一直通过与部队战术与战略合作,不断建立我们安全、警察与军事部队能力。

评价该例句:好评差评指正

Este último programa ha creado un consorcio multinacional para la documentación cartográfica de situaciones de emergencia en el que el UNOSAT es el eje central.

后一方案已了一个紧急情况制图方面联营企业,联合卫星项目是其中中枢机构。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo insurgente, además de propagar la muerte, el dolor y la miseria, sólo servirá para demorar el fin del mandato de la fuerza multinacional.

叛乱分子恐怖活动以及死亡事件、令人伤心事件和不幸事件不断增多,只会拖延部队任务完成。

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas que componen la Fuerza Multinacional seguirán comprometidas a actuar conforme a las obligaciones que les impone el derecho internacional, incluido el derecho de los conflictos armados.

组成部队部队将继续致力于依照际法包括武装冲突法规定义务行事。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con el Ministerio de Justicia, a principios de abril había alrededor de 10.000 personas detenidas, de las cuales 6.000 estaban retenidas por la fuerza multinacional.

司法部表示,4月初关押者人数约为1万名,其中部队关押有6 000人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hodómetro, hodoscopio, hog-, hogañazo, hogaño, hogar, hogar de ancianos, hogar familiar, hogareño, hogaza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧世纪

5 Y no se llamará más tu nombre Abram, sino que será tu nombre Abraham, porque te he puesto por padre de muchedumbre de gentes.

5 从此以后,你名不再叫亚伯兰,要叫亚伯拉罕,因为我已立你父。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Según la agencia, los recientes acuerdos entre Haití y Kenia que permitirían el despliegue de una misión multinacional de apoyo a la seguridad en el país son prometedores.

机构称,海地和肯尼亚最近达成允许在安全支持团协议是有希望

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hojaldrado, hojaldrar, hojaldre, hojaranzo, hojarasca, hojear, hojilla, hojoso, hojudo, hojuela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接