有奖纠错
| 划词

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大规模的革命运动.

评价该例句:好评差评指正

Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.

没有人预料到会有如此大规模的经济复苏。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, son armas de caos en masa.

但它们是大规模破坏性武

评价该例句:好评差评指正

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

纳达仍然需要大规模际援助。

评价该例句:好评差评指正

Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.

但继续出现大规模逃离冲突的现象。

评价该例句:好评差评指正

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

大规模的业务活动安排在非开展。

评价该例句:好评差评指正

En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.

菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动。

评价该例句:好评差评指正

Israel ha introducido cambios importantes en el carácter de Jerusalén.

以色列已开始大规模改变耶路撒冷的特性。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.

们承认大规模毁灭性武扩散的危

评价该例句:好评差评指正

Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.

还对大规模毁灭性武极为担心。

评价该例句:好评差评指正

Otras 392 viviendas sufrieron graves daños y tendrán que ser reparadas.

另外392所房屋严重损坏,亟需大规模修缮。

评价该例句:好评差评指正

Está a favor de la eliminación completa de todas las armas de destrucción en masa.

瑞士赞成彻底消除所有大规模毁灭性武

评价该例句:好评差评指正

El proyecto comprende una amplia campaña internacional de redacción de cartas.

该项目包括一场大规模的书信宣传活动。

评价该例句:好评差评指正

Espero que esa acusación no provoque un levantamiento en masa de los albaneses.

希望这次起诉不会造成阿族人大规模起义。

评价该例句:好评差评指正

Las armas de destrucción en masa no deben caer en manos de los terroristas.

大规模毁灭性武绝不能落入恐怖分子手中。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, un decenio después encaramos, una vez más, una crisis regional de enormes proporciones.

但十年之后还是再度发生了一场大规模的区域危机。

评价该例句:好评差评指正

En términos estrictos, estas no son armas de destrucción en masa.

的说,肮脏炸弹并不是大规模毁灭性武

评价该例句:好评差评指正

La impunidad de los perpetradores de atrocidades en masa no es una opción viable.

大规模暴行的凶手逍遥法外不是一个可行的选择。

评价该例句:好评差评指正

También podríamos prohibir el emplazamiento de armas de destrucción en masa en el espacio ultraterrestre.

们也可禁止在外层空间部署大规模毁灭性武

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensenada, ensenado, enseñado, enseñador, enseñamiento, enseñante, enseñanza, enseñanza para adultos, enseñanza superior, enseñar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府

Aplicar una reducción tributaria a escala aún mayor.

实施更大规的减税。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Nunca se producirá una huida a gran escala de la humanidad.

人类的大规逃亡不会发生。”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Es la época de las grandes persecuciones.

对异见者的大规迫害轰轰烈烈。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Luego de la creación de esta arma de destrucción masiva, debían probarla.

在制造出大规杀伤性武器之后,他们还要进行实验。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La bebida de moda era difícil y consumía mucho tiempo para producirse en gran escala.

这种时尚的饮料在大规生产时很困难,也很费时。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

John Eberhard construyó la primera fábrica de lápices en gran escala, en Estados Unidos.

John Eberhard在美国制造了第一个大规生产铅笔的厂。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Aunque también es verdad que las primeras entradas masivas fueron incluso hace más tiempo.

尽管如此,第一次大规移民实际上发生在更早之前。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Las mujeres comienzan a defender sus derechos en masa con manifestaciones, panfletos…

女性开始用游行示威、发放传单等方式大规地捍卫自己的权利。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Recordemos que el país, como el resto del mundo, se encuentra en plena campaña de vacunación.

我们要知道,和世界其他国家一样,印度也正在进行大规的疫苗接种。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La utilización de una batidora industrial permite lograr una mezcla eficiente y de calidad a gran escala.

使用业搅拌机可以实现高效、高质量的大规搅拌

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

La igualdad social tan declamada reclama que todos podamos acceder a las ventajas que ofrece el presente.

大规宣传的社会平等观念让我们所有人受到当下提供的优势。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aquí fue muy importante la influencia masiva de los migrantes italianos, sobre todo en el Siglo Diecinueve.

在这里,意大利移民的大规影响是非常重要的,特别是在19世纪。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Es una de las producciones más grandes que se ha hecho hasta ahora en Colombia y en Latinoamérica.

这是迄今为止在哥伦比亚和拉丁美洲制的最大规品之一。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年5月合集

Se espera que la protesta sea multitudinaria.

预计抗议将是大规的。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los criminales ahora planean el asesinato masivo.

犯罪分子现在正在策划大规谋杀。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero ejecutar esta operación masiva no era barato.

但运行这种大规的行动并不便宜。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

Un masivo apagón puso a medio país en situación de emergencia.

大规停电使半个国家陷入紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A partir de la crisis del 30, la llegada de extranjeros no fue tan masiva.

自1930年危机以来,外国人的到来并不那么大规

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Masivas marchas en contra de la reelección de Pedro Sánchez en toda España.

西班牙各地举行大规游行, 反对佩德罗·桑切斯连任。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La OMS ha logrado completar la mayor evacuación médica desde la Franja.

世界卫生组织已成功完成了拉斯维加斯大道最大规的医疗后送。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensilaje, ensilar, ensillada, ensillado, ensilladura, ensillar, ensilvecerse, ensimaje, ensimismado, ensimismamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接