Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.
那是—场大规模的革命运动.
Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.
没有人预料到会有如此大规模的经济复苏。
No obstante, son armas de caos en masa.
但它们是大规模破坏性武。
Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.
纳达仍然需要大规模际援助。
Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.
但继续出现大规模逃离冲突的现象。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成大规模流离失所。
Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.
最大规模的业务活动安排在非开展。
En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.
菲祖利区和杰布拉伊尔区有大规模农业活动。
Israel ha introducido cambios importantes en el carácter de Jerusalén.
以色列已开始大规模改变耶路撒冷的特性。
Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.
们承认大规模毁灭性武扩散的危。
Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.
还对大规模毁灭性武极为担心。
Otras 392 viviendas sufrieron graves daños y tendrán que ser reparadas.
另外392所房屋严重损坏,亟需大规模修缮。
Está a favor de la eliminación completa de todas las armas de destrucción en masa.
瑞士赞成彻底消除所有大规模毁灭性武。
El proyecto comprende una amplia campaña internacional de redacción de cartas.
该项目包括一场际大规模的书信宣传活动。
Espero que esa acusación no provoque un levantamiento en masa de los albaneses.
希望这次起诉不会造成阿族人大规模起义。
Las armas de destrucción en masa no deben caer en manos de los terroristas.
大规模毁灭性武绝不能落入恐怖分子手中。
Sin embargo, un decenio después encaramos, una vez más, una crisis regional de enormes proporciones.
但十年之后还是再度发生了一场大规模的区域危机。
En términos estrictos, estas no son armas de destrucción en masa.
严的说,肮脏炸弹并不是大规模毁灭性武。
La impunidad de los perpetradores de atrocidades en masa no es una opción viable.
让大规模暴行的凶手逍遥法外不是一个可行的选择。
También podríamos prohibir el emplazamiento de armas de destrucción en masa en el espacio ultraterrestre.
们也可禁止在外层空间部署大规模毁灭性武。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aplicar una reducción tributaria a escala aún mayor.
实施更大规的减税。
Nunca se producirá una huida a gran escala de la humanidad.
人类的大规逃亡不会发生。”
Es la época de las grandes persecuciones.
对异见者的大规迫害轰轰烈烈。
Luego de la creación de esta arma de destrucción masiva, debían probarla.
在制造出大规杀伤性武器之后,他们还要进行实验。
La bebida de moda era difícil y consumía mucho tiempo para producirse en gran escala.
这种时尚的饮料在大规生产时很困难,也很费时。
John Eberhard construyó la primera fábrica de lápices en gran escala, en Estados Unidos.
John Eberhard在美国制造了第一个大规生产铅笔的厂。
Aunque también es verdad que las primeras entradas masivas fueron incluso hace más tiempo.
尽管如此,第一次大规移民实际上发生在更早之前。
Las mujeres comienzan a defender sus derechos en masa con manifestaciones, panfletos…
女性开始用游行示威、发放传单等方式大规地捍卫自己的权利。
Recordemos que el país, como el resto del mundo, se encuentra en plena campaña de vacunación.
我们要知道,和世界其他国家一样,印度也正在进行大规的疫苗接种。
La utilización de una batidora industrial permite lograr una mezcla eficiente y de calidad a gran escala.
使用业搅拌机可以实现高效、高质量的大规搅拌。
La igualdad social tan declamada reclama que todos podamos acceder a las ventajas que ofrece el presente.
大规宣传的社会平等观念让我们所有人受到当下提供的优势。
Aquí fue muy importante la influencia masiva de los migrantes italianos, sobre todo en el Siglo Diecinueve.
在这里,意大利移民的大规影响是非常重要的,特别是在19世纪。
Es una de las producciones más grandes que se ha hecho hasta ahora en Colombia y en Latinoamérica.
这是迄今为止在哥伦比亚和拉丁美洲制的最大规的品之一。
Se espera que la protesta sea multitudinaria.
预计抗议将是大规的。
Los criminales ahora planean el asesinato masivo.
犯罪分子现在正在策划大规谋杀。
Pero ejecutar esta operación masiva no era barato.
但运行这种大规的行动并不便宜。
Un masivo apagón puso a medio país en situación de emergencia.
大规停电使半个国家陷入紧急情况。
A partir de la crisis del 30, la llegada de extranjeros no fue tan masiva.
自1930年危机以来,外国人的到来并不那么大规。
Masivas marchas en contra de la reelección de Pedro Sánchez en toda España.
西班牙各地举行大规游行, 反对佩德罗·桑切斯连任。
La OMS ha logrado completar la mayor evacuación médica desde la Franja.
世界卫生组织已成功完成了拉斯维加斯大道最大规的医疗后送。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释