有奖纠错
| 划词

Las nubes circulan a gran altura.

飘着云彩.

评价该例句:好评差评指正

Esta mañana llamaron de la compañía telefónica.

电话公司给他打电话。

评价该例句:好评差评指正

Cuenta cuántas estrellas en el cielo.

你数数有几颗星星。

评价该例句:好评差评指正

Me lo han dicho esta mañana.

这件事情是今他们告诉我的。

评价该例句:好评差评指正

Se puede observar una coincidencia notable en las declaraciones de esta mañana.

的发言中可以看到惊人的巧合。

评价该例句:好评差评指正

Aquí concluye mi lista de oradores para la sesión de esta mañana.

议名单的发言人全部发言结束。

评价该例句:好评差评指正

Todos hemos recibido el informe que el Secretario General presentará esta mañana.

我们都收到秘书长于今提出的报告。

评价该例句:好评差评指正

Por eso los miembros no pudieron obtenerla antes de esta mañana.

是为什么一些成员没能在今前拿到该稿。

评价该例句:好评差评指正

No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.

由于我今已经说了一些话,我长篇大论。

评价该例句:好评差评指正

He visto en el Diario que tenemos 45 minutos para esta sesión de organización.

我在《日刊》中看到,我们今的组织议有45分钟。

评价该例句:好评差评指正

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今明确指出的那样,安理受到的压力相当大。

评价该例句:好评差评指正

Agradezco que esta mañana varias delegaciones también hayan hecho esas observaciones positivas.

,若干代表团在发言中也表达了这种正面的意见,我对此表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos agradecen a los Presidentes y Fiscales por participar en el Consejo esta mañana.

美国感谢两位庭长和检察官今在安理发言。

评价该例句:好评差评指正

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

,我们在大堂分发了一份刊物,描述了这项努力的要点。

评价该例句:好评差评指正

Nobuyasu Abe, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, por su pertinente presentación de esta mañana.

我们还要感谢主管裁军事务副秘书长阿部信泰先生今做了非常重要的发言。

评价该例句:好评差评指正

Como recordarán los miembros, aún había oradores inscritos en la lista correspondiente al debate de esta mañana.

各位成员记得,今辩论发言名单还有一些人没有发言。

评价该例句:好评差评指正

Esta mañana tenemos 21 oradores en la lista, incluidas las delegaciones que no pudieron hablar ayer.

,我们的发言名单总共有21位发言者,包括昨未能发言的代表团。

评价该例句:好评差评指正

Nos complacen el trabajo incansable del Representante Especial y la intervención realizada por él esta mañana.

我们对特别代表坚定移地开展工作感到高兴,对他今作的发言感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Creo que en el curso de esta mañana hay varios comunes denominadores y algunas excepciones a ellos.

我认为,今,出现了一些共同点,也出现了一些同意见。

评价该例句:好评差评指正

Pasaremos ahora a tomar una decisión respecto del proyecto de resolución en su versión oralmente enmendada esta mañana.

我们现在早些时候经口头修改的该决议草案作出决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成功的/有前途的, 成功的故事, 成功地, 成规, 成果, 成婚, 成活性, 成绩, 成绩单, 成绩优良,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(

Ni me viene del cielo esta ruína.

横祸绝非出。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Mira, los nubarrones que cubren el cielo.

看, 都是乌云。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Las cometas vuelan en el cielo.

风筝在

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Esta mañana se ha celebrado el tradicional Sorteo de Navidad.

午举行圣诞彩票抽签。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Se abalanzó sobre mí desde el cielo.

它突然从我头顶冒出来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Algunos aún están con nosotros y otros nos están mirando desde arriba.

有些还在我们身旁,还有些在看着我们。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un jaguar saltó al pozo, pero no pudo llevar a Tecciztecatl al cielo.

一只美洲豹跳进坑里,却无法把他带到

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Lo de Jane no es nada en comparación, lo que se dice nada.

吉英比起来就差得太远——简直是地下。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Se dice que en la antigüedad china, había 10 soles en el cielo.

传说在中国远古时代,曾经有十个太阳。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El cielo estaba lleno de estrellas, gordas, hinchadas de tanta noche.

满天星斗,在深夜里,星星显得分外亮堂。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

La función del indicativo expresa que sí, de facto llueve, cae agua del cielo.

陈述式功能表明:是,确实下雨确实下雨

评价该例句:好评差评指正
小王子

Entonces ¿tú también vienes del cielo? ¿De qué planeta eres tú?

“那么,你也是从!你是哪个星球?”

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Tú sabes cómo hablan raro allá arriba; pero se les entiende.

你知道人讲话多么稀奇古怪,但他们意思还能听懂。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Y las nubecillas de vapor celeste—¿te acuerdas?

是片片水汽般薄云——你记得不?

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués comprendió en ese instante, como una deflagración celestial, cuál era el sentido de su vida.

侯爵这时像闪电一样突然明白她生命意义。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

El Arzobispo le recibió con grande afabilidad y llaneza, y puso su talento por las nubes.

大主教以亲近和蔼待他,将其厨艺夸赞得捧到

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Si lo hubiese sabido esta mañana, no habría ido a su casa.

要是今午听到你这样说,那我当然不会去拜访他啦。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Cuando el minutero llegó al número doce eran las siete en punto y el cielo estaba apretado de estrellas.

当分针指向十二这个数字时,七点整布满繁星。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Si veo una sola escoba en el aire, el audaz será expulsado de Hogwart antes de que diga Quidditch.

不要让我看到有扫帚,否则直接开除,连魁地奇边都碰不到。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

El triste reclamillo se levantaba hasta su pena, llamando, sin querer, a sus hermanos del cielo.

这只可怜囮鸟,痛楚地向,不由自主地呼唤着同伴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成殓, 成零碎, 成眠, 成名, 成命, 成年, 成年的, 成年母猪, 成年男子, 成年人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接