有奖纠错
| 划词

Aunque el tema de interés principal del plan es la prevención, abarca también aspectos tales como la atención médica, el apoyo y la reducción de los efectos sobre la población de trabajadores y estudiantes.

该计以预防为要点,同时包含了理、支持和减少对雇员和学习响等方面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹道学, 弹钢琴, 弹弓, 弹劾, 弹痕, 弹簧, 弹回, 弹吉他的人, 弹夹, 弹壳,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Este también es un fallo bastante habitual de muchos estudiantes de español.

这也是西语学习者经常弄错的地方。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es una pregunta que hacen muchos estudiantes de español.

这是许多西班牙语学习者都会问的问题。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Yo soy María y este es un ejercicio de escucha en español para estudiantes de español.

我是玛丽亚,这里是针对西语学习者的听力练习。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno, hispanohablante, espero que te haya gustado y te haya servido el video de hoy.

好,西语学习者们,我希望你很喜欢这视频,并觉得这视频对你有帮助。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Y hoy vengo a hablarlos de un tema que es complicado tanto para nativos como para estudiantes.

今天我要和你们谈谈一个对母语者和学习者来说都很复杂的问题。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Lo más importante como estudiante de español es saber reconocer las palabras para decidir si es masculino o femenino.

重要的是作为西语学习者,要先认识这些单词,才能决定它到底是阳性还是阴性。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

" Por" y " para" son preposiciones muy utilizadas y a menudo suelen confundirse por los estudiantes de español.

" Por" 和 " para" 都是广泛使用的介词,经常被西班牙语学习者混淆。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Estás escuchando el segundo episodio del pódcast para estudiantes de español de nivel intermedio, " Spanish Language Coach" .

您正在收听中级西班牙语学习者播客的第二集“西班牙语教练”。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Como este canal es para estudiantes de español de nivel intermedio-avanzado, pues es necesario tener más recursos, más estrategias para no sonar repetitivo.

由于这个频道是针对西班牙语中高级学习者的,所以需要更多方法和策略,避免重复。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y vamos a empezar, puesto que esto es un podcast para aprendientes, para estudiantes de español, pues con el tema de los idiomas.

让我们开始吧,因为这是一个针对学习者、针对西班牙语学生的播客,嗯,主题是语言。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Si te ha gustado este vídeo sobre el español, te agradecería que lo compartieras con otras personas que estudien o a las que les guste el castellano.

如果你喜欢这关于西班牙语的视频,如果你愿意和其他学习者或喜欢西语的人分享本视频,我将不甚感激。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El objetivo del pódcast es que los estudiantes de español de nivel intermedio puedan escuchar el idioma de forma natural usando contenido que encuentren interesante y atractivo.

该播客的目标是让中级西班牙语学习者能够使用他们认为有趣且引人入胜的内容自然地听到该语言。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Soy profesor de español, por si es la primera vez que me escuchas, y esto es el podcast para estudiantes de español de nivel intermedio de Spanish Language Coach.

我是一名西班牙语老师,以防这是您第一次收听,这是西班牙语语言教练为中级西班牙语学习者提供的播客。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Si no te importa, Shane, si me pudieras mandar después, los canales estos que tú has mencionado, de políglotas que aprenden, para dejarlo yo, en la descripción del vídeo.

-如果你不介意的话, Shane,如果你可以稍后将你提到的多语言学习者的这些频道发送给我,以便我可以将其留在视频的描述中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹指, 弹子锁, 弹奏, 弹奏吉他的人, , 蛋白, 蛋白牛奶酥, 蛋白石, 蛋白酥, 蛋白与糖的混合物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接