有奖纠错
| 划词

El éxito del estreno ha sido completo .

首次公演取得了成功.

评价该例句:好评差评指正

La adopción puede ser completa o incompleta.

收养可以是,也可以是不

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.

对沙姆沙执行是缓慢而不

评价该例句:好评差评指正

En el derecho guineo, la mujer tiene plena capacidad de derecho.

在几内亚法律中,妇女拥有权利能力。

评价该例句:好评差评指正

El nuevo decretóse ha comido del todo el viejo.

决定取代了旧

评价该例句:好评差评指正

Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo.

庆祝一下这件事情我们觉得是应该.

评价该例句:好评差评指正

Este es un gobierno totalmente socialista.

这是社会主义政府。

评价该例句:好评差评指正

Lo que ha dicho es pura mentira.

他说是谎言。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que nadie está totalmente satisfecho.

这表明,没有哪一方是满意

评价该例句:好评差评指正

La coincidencia de nuestros gustos es perfecta.

我们兴趣相投。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental lograr un sistema jurídico que sea eficaz e impecable.

行使职责和可靠司法系统是关键。

评价该例句:好评差评指正

Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.

对不妇女提供额免费医疗救助。

评价该例句:好评差评指正

Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.

我们相信自己事业是合乎正义.

评价该例句:好评差评指正

Año tras año la Comisión aprueba resoluciones idénticas sin una visión de conjunto ni prioridades claras.

然而,它年复一年通过一样决议,没有一远景规划或明确目标。

评价该例句:好评差评指正

Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.

2 Kevin刚入学时并没有成熟人生观。

评价该例句:好评差评指正

Estoy convencida de que todos los miembros de la Comisión están de acuerdo en ello.

我坚信,这是委员会所有成员将赞同做法。

评价该例句:好评差评指正

Malasia está comprometida con el concepto de la total rehabilitación de los niños con discapacidad.

马来西亚致力于使残疾儿童康复概念。

评价该例句:好评差评指正

Le gusta vivir con total independencia de sus padres.

他喜欢不依赖父母生活。

评价该例句:好评差评指正

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷代表里约集团所作发言反映了我们看法。

评价该例句:好评差评指正

Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.

那是一不同时代,安理会工作同今天相比大为不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zariano, zarigüeya, zarina, zarismo, zarista, zarja, zarpa, zarpada, zarpanel, zarpar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣科普

Pasamos de un modelo totalmente público a uno totalmente privado.

我们从一个公开模式变成了一个私人模式。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

También es una forma como rotunda de decir que sí.

也是一种表示赞成说法。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La representación de estos dragones es también muy diferente de la de sus congéneres occidentales.

这些龙所代表也是和西方不一样

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo que sí sabemos es que son completamente diferentes.

我们明确知道是,两者是不同

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Quizá harán falta cosas totalmente distintas.

也许会需要不同东西。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

La perspectiva es completamente diferente con un teleobjetivo que con un angular.

长焦镜和广角镜视角是不同

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Madera de lomo blanquecino, y perfectamente seca.

露着发白干燥木料脊背。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Existen varias teorías que responderían al por qué, aunque ninguna está del todo confirmada.

有许多理论常识解释这个是没有一个证实

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

No se parece nada a algo que habéis visto.

会和你们看过不同。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Hasta acá, algunos de los efectos de un apagón total en un país.

到目前为止,以上就是一个国家停电一些影响。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Por qué se usa la misma palabra para reforzar dos cosas totalmente diferentes?

是可以用同一个词来加强两个意思相反东西吗?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y, ¿por qué la palabra " huésped" significa dos cosas totalmente opuestas?

还有,为什么“huésped”这个词有两种相反意思?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

O llegar al punto de miraros al espejo y ver a una persona completamente desconocida.

或者你照镜子时候,你看到是一个陌生人。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y es que sabe 100% real a Oreo, de verdad.

就是奥利奥味道。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Muy diferente a lo que me habían contado pero conseguí lo que quería.

看到跟听到不一样 不过我会努力。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Completamente lo contrario de las agudas.

跟重音在最后一个音节上单词是相反

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tu gato está en modo de relajación total y no siente la necesidad de permanecer alerta.

猫处于放松状态,不觉得需要保持警惕。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

¡Y ni aún en esas horas de pleno perdón, olvido y felicidad reconquistada, podía evitarse esa horrible visión!

特别是在,当夫妻之间已经取得了谅解,忘掉了不快,重新获得了幸福,能够避免某种可怕事情发生时候!

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Yo lo interpreto de modo muy distinto.

解释就和你解释两样。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Es un impulso irresistible, del que más de una vez me he aprovechado.

“这种不可抗拒冲动,我已经不止一次地利用过了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zarrapastra, zarrapastrosamente, zarrapastroso, zarria, zarriento, zarrio, zarrioso, zarza, zarzagán, zarzaganete,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接