有奖纠错
| 划词

Para llegar a algo grande hay que empezar por lo pequeño.

要成大事必须从小事做起。

评价该例句:好评差评指正

Es un asunto sin importancia. No te preocupes demasiado.

这是一件小事,你别太担心

评价该例句:好评差评指正

¡Cuánto aparato se ha armado para tan poca cosa!

那么一点小事闹得满城风雨!

评价该例句:好评差评指正

Se observa un abuso generalizado de las personas mentalmente enfermas y los dirigentes tradicionales y el Gobierno, ya sobrecargado, preferían o no podían abordar lo que podía considerarse como un problema familiar de poca importancia.

普遍虐待患有精神病的人士的传统领袖及捉襟见肘的政府宁愿视无睹,或者无法处理他们认只是家庭小事的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


远古的, 远古巨石, 远古时代, 远光灯, 远行, 远见, 远交近攻, 远郊, 远近, 远近闻名,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

Solamente tenemos que tener cuidado con una cosita.

我们只需注意一件小事

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

NÚMERO UNO. Pierdes interés por las pequeñas cosas.

一、对小事失去兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

¿Que se impresiona por cada pequeña cosa que haces?

他记得你做的每一件小事

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Oye una cosita, y... y si no hacemos factura, ¿en cuánto se me quedaría?

还有一件小事… 如果不开发票的话,多少钱?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Lo que nos sugiere la ciencia es que hay cosas muy simples que podemos hacer para mejorar nuestro bienestar.

我们可以做一些简单的小事来帮助提升幸福感。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Es muy poca cosa, y los mercaderes se han burlado de mí y me la han negado.

这只是件小事,商人们也拿我开玩笑,拒我于千里之外。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica理学

Por ello, para alguien con ansiedad social, obsesionarse con un pequeño detalle no es algo menor.

因此,对于有社交焦虑的人,沉细节并不是件小事

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No en vano fue una reina mi madre; no puedo confundirme con el vulgo, aunque mi modestia lo quiera.

我有一后的母亲不是区区小事;我不能和平民百姓混在一起;尽管我生性谦逊,希望这么做。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Más tarde se produjo un pequeño incidente cuyo relato será divertido.

后来发生了一件小事,故事会很有趣。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Poder ser creativos, practicar la creatividad con cosas pequeñas como una receta en la cena, por ejemplo.

能够发挥创造力,通过小事(例如晚餐食谱)练习创造力。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Reciclar es un pequeño acto en nuestro día a día que aporta mucho más al medio ambiente de lo que imaginamos.

这是生活中的一件小事,但是对环境的能所起到的作用超乎我们的想象。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

26 Y juzgaban al pueblo en todo tiempo: el negocio árduo traíanlo á Moisés, y ellos juzgaban todo negocio pequeño.

26 他们随时审判百姓,有难断的案件就呈到摩西那里,但各样小事他们自己审判。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero, a mí me sirve para mis cositas, para mis llamadas y el Whatsapp, y así que estoy contento.

但是,它对我的​​小事、通话和 WhatsApp 都很有用,所以我很高兴。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Todo comenzó tiempo atrás con un pequeño inconveniente que no habría supuesto problema alguno para cualquiera con una educación un poco aventajada.

对于任何一受过一定教育的人来说,这点儿小事完全不是什么问题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En verdad, hoy quiero darte las gracias por todas aquellas pequeñas cosas que hiciste por mí a lo largo de tu vida.

我今天真的要感谢你,感谢你一直以来为我做的那些小事

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

No creía yo, tío Pedro, que usted fuese tan cicatero que para no hacerme este pequeño servicio, se valiese de un engaño.

“我真没想到,佩德罗,您竟然这么小气,就为了这点小事还要骗我。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Con ayuda del internet y los medios de comunicación, el odio a los emos ya no era un asunto pequeño.

在互联网和媒体的帮助下,仇恨情绪不再是一件小事

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Esas menudencias no tienen importancia ahora porque supongo que ya no seré capaz de ir a ningún lado otra vez.

这些小事现在都不重要了,因为我想我再也不能去任何地方了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El gen emprendedor lo podemos activar con solo dos cositas, la primera, con un cambio de mentalidad y luego con un cambio de habilidades.

我们只需两件小事就可以激活创业基因,一是态的改变, 二是技能的改变。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Mi deseo es muy poca cosa —dijo el joven pescador—; sin embargo, el sacerdote se ha enojado conmigo y me ha echado de su casa.

我所想要的只不过是件小事,”年轻的渔夫说,“然而神父却为此跟我生了气,把我给轰了出来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


远期汇价, 远期交货, 远期外汇, 远期信用证, 远亲, 远日点, 远射程炮, 远涉重洋, 远摄镜头, 远视,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接