La medida provocó una reacción hostil en la población.
那一措施遭到的反对.
Esta circunstancia fue recibida con gran satisfacción por los residentes de Tokelau.
这一事件到托克劳的热烈欢迎。
Sin embargo, siguen teniendo la obligación de garantizar el bienestar de los habitantes.
尽管如此,它们仍有义务确的福利。
A fin de informar mejor al público, este componente se ha extendido en dos años.
为了确的知情权,该方案又延长了两年。
Sus tierras han sido divididas, y ellos se vieron obligados a adoptar la ciudadanía israelí.
这些的土地被分割,他们被迫以色列公身份。
La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.
贝都因的失业率较高,社会经济地位较低。
En toda la ciudad sólo se observaron unas 20 viviendas habitadas.
在整个城市中,只察到20来户有的人家。
La libertad de circulación mejoró en todas las municipalidades, excepto en el norte de Mitrovica.
除了Mitrovica北部以外,各个市镇的行动自由情况有所改善。
¿Ofrecen suficientes oportunidades de empleo para los habitantes de la región?
您们为这个地区的提供了充足的就业机会吗?
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列的孕妇及其子女可以费的抗逆转录病毒治疗。
El manantial no tiene caudal suficiente para las necesidades de agua de la población.
这口泉眼的水量不足,无法满足用水的需要。
Los indios fueron los primeros pobladores de América.
印第安人是美洲最早的。
En la actualidad, Pitcairn está habitada en parte por sus descendientes.
目前在皮特凯恩岛上的一些就是他们的后裔。
Y ahora hay planes de aumentar el número de asentamientos.
而且现在有计划要增加点的数量。
Todos los habitantes del país gozan de los mismos derechos sociales y económicos.
国内的所有都享有平等的社会和经济权利。
La proporción de la población que vive en la pobreza ha pasado a representar el 63%.
生活在贫困中的的比例上升至63%。
Deseo expresar mi agradecimiento a Claire Morclette por la investigación del concepto de población indígena.
我要感谢Claire Morclette先生对土著概念的研究。
De hecho, en muchos centros transnacionales no se permite a los residentes locales hacer depósitos.
实际上,许多海外中心是不允许当地存款的。
Aproximadamente el 44% de los habitantes de Letonia están registrados como usuarios de bibliotecas.
拉脱维亚总数的约44%已注册成为图书馆用户。
En ambas localidades, los residentes sabían que llegaría la misión.
这两个地方的知道实况调查团要来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La vida del pueblo es muy tranquila.
城镇居生活非常宁静。
Cuando los troyanos se despertaron ya era demasiado tarde.
当Troya城居醒来时候已经太晚了。
¿De qué manera creés que podría mejorarse la vida de las personas de La Rinconada?
你觉得可以怎样改善拉林科纳达居生活?
Terminaron teniendo a su cargo grandes territorios con millones de habitantes.
他们最终掌管了拥有数百万居片领土。
Son un grupo de ocho islas habitadas y algunos islotes.
它由八个有居岛屿和数个小岛组成。
En Madrid se le conoce a la gente como madrileños.
马德里居叫做马德里人。
Muy cansados, los troyanos fueron a dormir.
Troya城居非常累,都去睡觉了。
Los vecinos de Valencia se organizan en comisiones falleras.
瓦伦西亚居会组成法雅。
Como habitante de Oceanía, la privacidad le ha sido negada.
作为洋国居,他被剥夺了隐私。
El remedio resultante curó de inmediato a los afectados por la plaga.
她药方立即治好了因瘟疫而染病居。
El impacto en la población fue más cultural que demográfico.
他们对当地居影响更多是文化上,而不是人口上。
Es un buen lugar para hacer compras para la gente del barrio.
是小区居去买东西好地方。
Entre los pocos pobladores de este lugar estaba Machito quien compartió su historia con nosotros.
这里居为数不多,马奇多跟我们分享了他故事。
En el centro del país está Córdoba, una ciudad histórica de un millón de habitantes.
在该国中心是科尔多瓦,一个拥有一百万居历史名城。
Y los antiguos habitantes no pueden acceder a sus propiedades y viviendas.
以前居无法进入他们财产和家园。
En este evento la calle se cierra y entran los diablos, grupos de la comunidad disfrazados como demonios.
在这一活动上,街道闭锁,魔鬼入场,其实是居假扮魔鬼。
Obviamente, se trata de un sector de la población muy necesitado de todo tipo de asistencia.
很明显,它是一个非常需要各种援助居地段。
¿Es posible imaginar un país con solo 1500 habitantes?
可以想象一个只有 1500 名居国家吗?
Una mañana, desde la muralla, los troyanos vieron con sorpresa que los griegos se preparaban para retirarse.
一天上午,从城墙里,Troya居惊讶、意外看见希腊人正准备撤退。
Esto dio lugar a fuertes conflictos entre sus habitantes, a la aparición de la esclavitud y probablemente del canibalismo.
这引发了居之间激烈冲突,奴隶制度出以及可能同类相食。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释