有奖纠错
| 划词

De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.

清晨山林间常常有薄雾。

评价该例句:好评差评指正

Sus ciudades, aldeas, paisajes, cumbres, desiertos y llanuras conservan, como fieles testigos, sus antiguos nombres hebreos.

以色列城镇、村落、山林、沙漠、平原都忠实地留着它们古代希伯来语

评价该例句:好评差评指正

El objetivo de la Convención es velar por un desarrollo integral y sostenible de los Alpes, concepto fundamental que impregna el marco de la Convención y los protocolos temáticos, como la planificación espacial, la agricultura de montaña, la conservación de la naturaleza y el paisaje, los bosques de montaña, el turismo, la protección del suelo, la energía y el transporte.

《公约》努力确阿尔卑斯山续综合发展,这项基本概念贯穿此项框架公约和各主题议定书,如空间规划、山地农作、护自然和地貌景观、山林、旅游业、土壤护、能源和运输。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


净利息, 净肉, 净身, 净收入, 净手, 净数的, 净水器, 净余, 净雨量, 净值,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

、疯狂死亡的故事

Y tras nueva descarga, entró en el monte.

他又开了几枪,就钻进了山林

评价该例句:好评差评指正
、疯狂死亡的故事

El monte crepuscular y silencioso lo cansó pronto.

到了黄昏,寂静的山林很快使他感到厌倦。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂死亡的故事

Este cerraba el horizonte, a doscientos metros, por tres lados de la chacra.

在二百米远的地平线上,山林从三面把小农场围

评价该例句:好评差评指正
、疯狂死亡的故事

Old, que miraba hacía rato la vera del monte, observó: —La mañana es fresca.

奥尔德刚才望着山林边沿,评论说:“今天早晨很凉爽。”

评价该例句:好评差评指正
、疯狂死亡的故事

Se detuvo en la linde del pasto, estiró al monte, entrecerrando los ojos, la nariz vibrátil y, se sentó tranquilo.

停在牧场边上,对着山林舒展了一四肢,眯缝起眼睛,安静地坐了。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂死亡的故事

En pleno día, Cooper había tenido ocasión de perder tres gallinas, arrebatadas por los perros hacia el monte.

在光天化日之,库珀居然丢失了三只母鸡,全是被狗叼到山林里去的。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂死亡的故事

Desde la costa paraguaya, ya entenebrecida, el monte dejaba caer sobre el río su frescura crepuscular, en penetrantes efluvios de azahar y miel silvestre.

山林把它那黄昏时分夹杂着柑橘花的刺鼻气味的凉风,从夜色朦胧的巴拉那河岸向河面上吹来。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂死亡的故事

Veía la monótona llanura del Chaco, con sus alternativas de campo y monte, monte y campo, sin más color que el crema del pasto y el negro del monte.

它看到单调的查科平原那交替分布的田山林山林,除了牧草的奶油色山林的黑色,没有其他色彩。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂死亡的故事

La sequía continuaba; el monte quedó poco a poco desierto, pues los animales se concentraban en los hilos de agua que habían sido grandes arroyos.

与此同时,干旱在继续;山林渐渐变得荒凉起来,因为动物都跑到曾经是小河、如今却已是涓涓细流的溪水边去了。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Hemos modificado el planeta, creado estructuras enormes, minado y roturado montañas, eliminado selvas y desecado ciénagas, establecido ríos y lagos, y cambiado la composición y temperatura de la atmósfera.

我们改造了地球,建造了庞大的建筑,开采矿物,开垦山林,砍伐树林,清除沼泽,修建河流与湖泊,改变了大气的成分温度。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂死亡的故事

Vio al mismo monte subtropical secándose en los pedregales, y sobre el brumoso horizonte de las tardes de 38-40, volvió a ver el sol cayendo asfixiado en un círculo rojo y mate.

它看到热带山林中的僵直的仙人掌像牛角一样弯曲。在三十八到四十摄氏度的炎热黄昏,在雾蒙蒙的地平线上,它又看见了太阳,一个红茶色的圆窒息般地沉落。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Volvió a Entre Ríos; no alzó la mano a ningún hombre, no marcóa nadie, no buscó fama de valiente, pero en los campos del Ñancay se hizo duro, lidiando con el monte y la hacienda chúcara.

他回到恩特雷里奥斯;他从不欺侮人,不人家动刀子,不寻找勇敢的名声,只在尼安开伊的田上埋头苦干,同山林性未除的牲畜斗争。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂死亡的故事

Los perseguidores lo presumían; pero como dentro del monte, el que ataca tiene cien probabilidades contra una de ser detenido por una bala en mitad de la frente, el capataz se contentaba con salvas de winchester y aullidos desafiantes.

追捕者们估计到了他们会那么做;但是由于在山林里,进攻者有百分之九十九的可能性被子弹击中脑壳,所以工头便满足于放上几枪大吼几声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


竟然, , 敬爱, 敬辞, 敬奉, 敬酒, 敬老院, 敬礼, 敬慕, 敬佩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接