有奖纠错
| 划词

La mayoría de las organizaciones internacionales de inteligencia ya se han marchado de los Balcanes.

多数国际情报资产已经离开地区。

评价该例句:好评差评指正

La OSCE dirige unidades de desarrollo policial en los Balcanes occidentales.

欧安组织在西地区设有警察发展股。

评价该例句:好评差评指正

En esa actividad educativa participaron asociados de los Balcanes y Europa oriental.

这次教育活动吸引了半岛和东欧伙伴参与。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, en los últimos años Eslovaquia ha trabajado activamente en los Balcanes occidentales.

在这方面,斯洛伐克近年来在西部地区特别活跃。

评价该例句:好评差评指正

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对野蛮暴力行为作出反应为开端

评价该例句:好评差评指正

Pudimos comprobar esto en los Balcanes.

我们可以在地区看到这方面证据。

评价该例句:好评差评指正

Las ventajas del Tribunal se perciben además mucho más allá de la región de los Balcanes.

另外,区域以外很远地方都感受到法庭好处。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los decenios más terribles de la historia de los Balcanes terminó hace cinco años.

最可怕几十年历史中一个十年已经于五年前结束了。

评价该例句:好评差评指正

Hemos adquirido una amplia experiencia en la interposición de buenos oficios a los países de esa región.

我们在向西部地区各国提供斡旋方面有广泛经验。

评价该例句:好评差评指正

Su labor se extiende fundamentalmente por Europa central y oriental, los Balcanes occidentales y el Sudeste asiático.

这些努力以中欧和东欧、西半岛和东南亚为重点。

评价该例句:好评差评指正

Un Kosovo estable y europeo significa la estabilidad de la región de los Balcanes occidentales, y viceversa.

一个稳定、欧索沃意味着一个稳定西地区,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

Exposición del Sr.

秘书长问题特使卡·比特先生简报。

评价该例句:好评差评指正

Las tragedias que se han desarrollado en los Balcanes, el Oriente Medio y África deben impulsarnos a la reflexión.

、中东和非发生悲剧,应该让引起我们深思。

评价该例句:好评差评指正

La estabilización de los Balcanes occidentales sigue siendo una prioridad en el programa de política exterior de mi país.

实现西地区稳定继续是我国外交政策议程上一个优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente el programa se centra en las siguientes zonas: la Europa oriental, los Balcanes, el Cáucaso y el Asia central.

目前,该方案着重注意以下地区:东欧、、高加索和中亚。

评价该例句:好评差评指正

Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados bálticos han realizado notables avances en la fase inicial de planificación.

在中欧和东欧、独立国家联合体以及各国,最初规划阶段都取得了显著进展。

评价该例句:好评差评指正

También participamos en la consolidación de la paz y la estabilidad en los países amenazados por la fragmentación y la balcanización, y contribuimos a esa consolidación.

我们还参加并推动在面临分裂和威胁国家巩固和平与稳定努力。

评价该例句:好评差评指正

Las operaciones de la OTAN en los Balcanes y el Afganistán están ayudando a crear condiciones para impedir que el terrorismo pueda prosperar en esas regiones.

北约正在和阿富汗采取行动,协助创造条件使恐怖主义无法在这两个区域发展。

评价该例句:好评差评指正

La OTAN contribuye activamente a la labor del Comité contra el Terrorismo y colabora estrechamente con otros organismos de las Naciones Unidas, incluso en los Balcanes.

北约继续积极参加联合国反恐委员会工作,并与其他联合国机构在等地紧密协作。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el PNUD ha apoyado proyectos regionales para el control de armas pequeñas en los Balcanes, Centroamérica y la región de los Grandes Lagos de África.

开发计划署还在半岛、中美和非大湖区支持关于管制小武器方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


山茱萸, 山庄, 山子, 山嘴, , 杉篙, 杉木, 杉树, , 删除,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

siele真题套题2

El racismo es el problema que más afecta a los Balcanes.

种族主是影响巴尔干地区最严重的问题。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Surgieron por primera vez como un pueblo distinto durante el siglo IV, en un principio en los Balcanes, donde participaron en varias guerras con Roma.

4世纪时第为特别的种族出现,最初在巴尔干半岛,在这里与罗马经历了几场战争。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Escapando de las guerras y la inestabilidad política de los Balcanes, muchos croatas se asentaron en las regiones extremas del país, el norte grande y el sur.

为了逃避巴尔干地区的战争和政不稳定,许多克罗地亚人在该国的极端地区,即最北部和南部定居。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Nada ha contribuido tanto como el nacionalismo a que América Latina se haya balcanizado, ensangrentado en insensatas contiendas y litigios y derrochado astronómicos recursos en comprar armas en vez de construir escuelas, bibliotecas y hospitales.

正是拜民族主,拉丁美洲变成了又巴尔干,被愚蠢的斗争和倾轧弄得腥风血雨、乌烟瘴气,将巨大的资源浪费于购买武器,而不是建造学校、图书馆和医院。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Fragmento seis Esto no es un problema exclusivo de los que vivimos en los Balcanes, sino que es un problema común de todos los activistas de Europa y del mundo, porque hay opresión y racismo en todas partes.

片段六 这并不是我们这些生活在巴尔干地区的人所独有的问题,而是欧洲和世界所有活动人士的共同问题,因为到处都存在压迫和种族主

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闪了腰, 闪亮, 闪亮的, 闪念, 闪色, 闪闪, 闪闪发光, 闪闪发光的, 闪身, 闪身躲避,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接