有奖纠错
| 划词

De la madrugada siempre hay neblina entre cordilleras.

清晨山林间常常有薄雾。

评价该例句:好评差评指正

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为评论员常常参加节目。

评价该例句:好评差评指正

Siempre ocurren las luchas entre diversos clanes.

在不同帮派之间常常发生斗争。

评价该例句:好评差评指正

Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.

常常半夜里起来写东西。

评价该例句:好评差评指正

A menudo se hallan en una situación vulnerable y han sido frecuentemente objeto de discriminación.

他们常常处于弱势地位,过去常常遭受歧视。

评价该例句:好评差评指正

Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.

小孩子常常时候把衣服弄脏。

评价该例句:好评差评指正

El matrimonio disputaba a menudo y por los motivos más mínimos.

那对夫妻常常为了鸡毛蒜皮事情发生争

评价该例句:好评差评指正

Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.

常常带着手提式打字机以便随时记录他灵感。

评价该例句:好评差评指正

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常合法产权。

评价该例句:好评差评指正

Frecuentemente las mujeres no están en condiciones de negociar las condiciones de las relaciones sexuales.

妇女常常无法商谈性关系条件。

评价该例句:好评差评指正

A menudo, los medios para garantizar la seguridad son diferentes según las regiones.

实现安全手段常常因区域而异。

评价该例句:好评差评指正

Además, obtiene minas de zonas de la región de Gedo.

从野外地雷常常由驴车运输。

评价该例句:好评差评指正

Las poblaciones indígenas han sido indicadas con frecuencia como objeto privilegiado de tales políticas.

这类政策常常著人民作为具体目标。

评价该例句:好评差评指正

Los matrimonios y embarazos precoces entre las adolescentes suele acortar su educación.

早婚早孕常常使少女提前结束教育。

评价该例句:好评差评指正

La situación de las minorías tiene a menudo repercusiones internacionales.

涉及少数群体情况常常具有国际影响。

评价该例句:好评差评指正

Además, con frecuencia falta una visión de conjunto de las actividades en general.

对各种活动还常常缺乏总体了解。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de este principio suele plantear dificultades en la práctica.

实践中这一原则适用常常造成困难。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los refugiados adolescentes no pueden acceder a la educación.

然而,青少年难民常常无法教育。

评价该例句:好评差评指正

A menudo, tras una crisis aumentan la explotación sexual y la trata de seres humanos.

性剥削和人口贩运现象常常在危机后增加。

评价该例句:好评差评指正

A veces parecían conocer más las reclamaciones que los propios reclamantes.

索赔准备人常常比索赔人更了解索赔情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


针对这种情况, 针锋相对, 针锋相对的斗争, 针箍, 针剂, 针尖, 针脚, 针灸, 针术, 针头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Se relaciona con la madurez y la sensatez.

和成熟、明智有关。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Eso era lo que nos traía por aquí.

他们一起到这里来。

评价该例句:好评差评指正
看广学西语

Que unas gafas empañadas... No van a poder contigo.

起雾的眼镜...让你看不到。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

¿Solías decirle a tus padres lo que les querías?

你以前诉父母你爱他们吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se trata de la electricidad estática, un fenómeno que sucede con bastante frecuencia.

这就是静电,一种发生的现象。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Estos saludos normalmente esperan una respuesta por parte de la otra persona.

这些问候会期望对方能给出一个回

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Muchas veces fueron despertados por el tráfago de los muertos.

他们被死者掀起的嘈杂声惊醒。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Un ejemplo que siempre les sorprende a mis estudiantes.

有一个例子的学生感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Es buenísimo para el fútbol, y me hace reír mucho.

踢足球超赞,也大笑。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Es bastante vulgar, pero lo utilizamos muy a menudo y con muchos significados.

这很粗俗,但使用,意思很多。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Muchas veces, ni yo sé lo que significan de verdad.

什么叫事实,自己也找不到案。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y entonces, me suelo poner pues parches de estos.

所以带着这些眼贴。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Para no sentirse sólo, muchas horas en el facebook, dar envidia en instagram.

为了不感到孤单,刷脸书,在ins上炫富。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

En el caso de España, se suele decir que los españoles son maleducados.

而说到西班牙,人们认为西班牙人没有礼貌。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Es algo que se escucha mucho también.

这也是能听到的一点。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听写篇

La hora de las tapas suele tener lugar antes del almuerzo o de la cena.

这些下酒菜是在午餐或晚餐前吃的。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En estas casetas normalmente encuentras la zona de baile y la zona del bar.

在这些棚屋里你会发现跳舞区或酒吧区。

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Esto nos sugiere que seguían las mismas tradiciones que muchas familias británicas.

这一传统在许多平凡的英国家庭中也能看到。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La verdad es que ya hablaba sola desde en vida.

她活着的时候就自言自语,这倒是真的。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

¿Usas la computadora o escribes mensajes en tu celular antes de cerrar los ojos?

在闭眼前使用电脑或者用手机发信息吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


珍珠贝, 珍珠鸡, 珍珠梅, 珍珠米, 珍珠母, 珍珠色的, 珍珠项链, 珍珠岩, 珍珠养殖业, 帧频,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接