El aumento neto adicional de su renta imponible fue, pues, de 6.135 florines.
因此,他应纳税所得额为6,135荷兰盾。
Se podría haber asegurado la compatibilidad con el artículo 26 aumentando la renta imponible de todos los viajeros frecuentes que viven a más de 30 km de su lugar de trabajo y se desplazan en un vehículo de servicio en un 4% del precio de catálogo del vehículo, cualquiera fuera el uso privado que hicieran de él.
对居住在离地点30公里之外,使用公司辆所有上下班员应纳税所得额,再加辆目录价格4%,而不区别他们私人对辆使用幅度,可确保与第二十一致性。
Esta prestación puede solicitarse en los casos siguientes: un único propietario; una empresa privada o pública de responsabilidad limitada que tenga un único socio o accionista, que estén registrados como contribuyentes fiscales, trabajen en la esfera de la ganadería y hayan pagado un salario al empleado calificado que los reemplace (cuyas competencias se ajusten a las normas profesionales).
下列人员或实体可以申请农场帮服务:单独所有人、私人有限公司或只有一个合伙人或股东公共有限公司、登记为应纳税人个人或公司、畜牧业经营者和向一位合格替代雇员(资格符合专业标准)支付替代费人员。
El Gobierno de Australia proporciona otras formas de asistencia financiera a mujeres, independientemente de que desempeñen trabajos remunerados o no remunerados. Una de estas formas de asistencia es el subsidio materno para la inmunización, que consiste en un pago no contabilizable como ingreso para alentar la inmunización de los niños, y la desgravación tributaria familiar, que supone una ayuda financiera regular a las familias para la crianza de los hijos.
澳大利亚政府还向从事有薪和无薪妇女提供他形式资助,包括产妇免疫津贴,这是一项不计为应纳税收入补助,目地在于加强儿童免疫,另外还有一项家庭税补,用于不断向家庭提供经济救助,为抚养子女助一臂之力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。