También se hace la pesca de altura con palangre, pero solo hay un buque a tal efecto.
此外还有近岸中上层延绳渔业,只有一艘延绳渔船从事这种作业。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳危及个体和自给性捕捞社区生存,大型掠食性鱼类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供海产食物因过于危险而无法食用。
Teniendo en cuenta su contribución total a la economía y la industria pesquera, el efecto destructivo de la pesca industrial con palangre sobre los océanos, zonas de pesca, especies amenazadas y presupuestos de los países no tiene justificación alguna.
如果考虑工业延绳捕鱼对经济和渔业总体影响,则该作业形式对我们海洋、渔业、濒临灭绝物种和政府预算破坏性影响不可原谅。
De hecho, el gasto necesario para recuperar la tortuga laúd, que se encuentra en una situación crítica, equivale a la mitad de los beneficios mundiales que produce anualmente la pesca con palangre, principal amenaza para la supervivencia de la especie.
实际上,恢复极度濒危棱皮龟必要成本相当于对生存威胁最大延绳捕鱼业全球每年收一半。
Desafortunadamente, el Servicio Nacional de Pesca Marina ha aceptado hacer menos estricta la nueva normativa en atención a las observaciones de los propios pescadores con palangre participantes en el estudio de las técnicas usadas en el Atlántico que motivó la reapertura.
很不幸,海洋大气署鱼业局响应延绳渔民意见,放松了新规定;而这些渔民正参加了促成渔场重新开放大西洋方法研究那些渔民。
Además, ahora estamos estudiando la viabilidad de declarar todas las aguas territoriales y del archipiélago de Fiji una reserva, de restringir la utilización de palangreros y de cerqueros y de ampliar la pesca deportiva en el contexto de la pesca recreativa como una opción viable.
此外,我们正在研究将斐济全部群岛水域和领水宣布为保护区、限制使用延绳船和围网渔船,以及在休闲渔业范围内加强游作为一种可行选择可行性。
La amenaza que supone para las comunidades ribereñas, la seguridad alimentaria y la biodiversidad y los recursos naturales irreemplazables, compartidos por todas las naciones y pueblos de la tierra, es un precio demasiado alto para los beneficios a corto plazo de la pesca subsidiada con palangre.
得到补贴延绳捕鱼业对沿海社区、粮食安全和不可替代生物多样性与自然资源威胁,与短期利润相比,代价过于高昂。
Al reducir la mortalidad de la tortuga de mar con una menor captura accidental en los palangres se ahorraría dinero al aliviar la necesidad de costosas medidas de emergencia para la conservación de las tortugas que no se calculan al estimar los costos reales de la pesca industrial.
以减少延绳副渔获物方法来降低海龟死亡率将使人们不需要采取那么多昂贵紧急海龟养护工作(这方面成本并没有计算在工业捕鱼真实成本内),从而节省资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。