El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开列于。
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报告本节开列的措施涉及这问题。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
支出类别开列的增长细目列于表10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开列了此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总表4和5开列了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查表开列的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有民事增方案事照运作费用开列预算。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中开列经费,用来为我们的人民购买粮食。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报告表2载有职等开列的员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文表1开列核心资源和非核心资源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类开列有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总委员会决定建议列入标题C(非洲的发展)下开列的项目。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人列入C部分,开列的姓名Yasin Al-Qadi。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人列入C部分,开列的姓名Uthman Omar Mahmoud。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统开列了一笔启动资金。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
表四.1载列了对本报告上文各段所述类别开列的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 维持原有活动水平所需开列经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件列出主要支出类别开列的估计增加费用的细目,以供参考。
La OMS desglosa la información relativa a la salud en función del sexo, la edad y, en muchos casos, la pobreza.
卫生组织分类开列性别、年龄以及在许多情况下包括贫穷等方面的健康资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le conté sobre la forma en que había conocido al capitán portugués en el mar y sobre su trato compasivo, le expliqué el estado en el que me encontraba, y le di las instrucciones necesarias para llevar a cabo mis encargos.
又怎样在海上遇到这位葡萄牙,又怎样我慷慨。及我目前的境况。此外,我还把我需要的货物详细地开列了一个单子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释