有奖纠错
| 划词

La abnegación es la cifra de todas sus cualidades.

忘我精神全部品质集中体现。

评价该例句:好评差评指正

Sobresale entre todos por su abnegación.

他有一种比任何人都更为突出忘我精神。

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones públicas del Comisionado General del OOPS, que cumple la misión que se ha confiado con dedicación y dignidad, no hacen más que reflejar la situación real en la que se encuentran los refugiados palestinos.

近东程处主任专员忘我和庄严地履行他使命,他公开讲话只不过反映了巴勒斯坦难民现实处境。

评价该例句:好评差评指正

He tomado nota también de los elogios que recibió la abnegada labor de los trabajadores humanitarios en todo el mundo en condiciones difíciles, en particular del llamamiento para que se les permita el acceso libre y sin obstáculos a las zonas golpeadas por los desastres y la devastación.

我还注意各方赞扬世界各地人道主义作人员在艰苦条件下从事忘我作,呼吁让他们能自由和不受阻碍地进出遭受灾害和破坏地区。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Rilmania (Indonesia), tras evaluar positivamente el informe amplio y rico en contenido del Comisionado General del OOPS, paga tributo a los trabajadores del Organismo, a su fidelidad sin límites con la que cumplen su trabajo sumamente importante en unas condiciones difíciles y peligrosas, y expresa sus sinceras condolencias al Organismo y a las familias de los seis funcionarios muertos del OOPS.

Rilmania先生(印度尼西亚)高度评价近东程处主任专员所作内容丰富和详尽报告,对程处作人员在艰难危险条件下完成极重要忘我献身精神给予应有评价,并就近东程处六名作人员殉难一事向程处和死难者家属表示真诚同情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洋场恶少, 洋车, 洋瓷, 洋葱, 洋葱头, 洋底, 洋地黄, 洋房, 洋粉, 洋服,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接