有奖纠错
| 划词

Dudo (de) que haya dicho la verdad.

怀她没有说话。

评价该例句:好评差评指正

La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.

意图一清二楚不容怀

评价该例句:好评差评指正

Nadie duda de su moralidad .

谁也不怀品德.

评价该例句:好评差评指正

La policía sospecha que fue él quien cogió cosas .

保安怀偷了东西。

评价该例句:好评差评指正

Lo sospechaban , pero no tenían pruebas contra él.

怀,但没有证据。

评价该例句:好评差评指正

Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.

自我怀聪明第一标志。

评价该例句:好评差评指正

Una de las cláusulas del contrato despertó recelos en la parte compradora.

合同里一项条款引起了买方怀

评价该例句:好评差评指正

Y no dudo de que es una película espectacular.

我一点都不怀一部非常精彩电影。

评价该例句:好评差评指正

Nunca he sospechado de ti porque sé que no me mentirías.

我从来没有怀过你因为我知道你不会骗我。

评价该例句:好评差评指正

¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不怀该国政府将会如何答复。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, es dudosa la conveniencia de enviar material anticuado.

因此,运送陈旧设备性值得怀

评价该例句:好评差评指正

Con ello se conseguiría más protección y menos sospechas.

这将造成更多保护和较少怀

评价该例句:好评差评指正

Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.

对于程序保密性怀另一项阻碍因素。

评价该例句:好评差评指正

La suya es la filosofía de la desconfianza y la desesperación, y la rechazamos totalmente.

哲学怀和绝望,我们彻底加以拒绝。

评价该例句:好评差评指正

No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.

我们应该毫不怀,这将决定我们共同未来。

评价该例句:好评差评指正

Los controles discriminatorios y poco transparentes sólo pueden despertar sospechas y generar desconfianza.

不透明和歧视性管制只能引起怀和不信任。

评价该例句:好评差评指正

Vivimos en un mundo de mucha desconfianza y sospecha.

我们生活在一个充满不信任和怀世界中。

评价该例句:好评差评指正

Por ello somos sumamente escépticos cuando se nos pide confiar en los arreglos bilaterales.

因此,当要求我们依靠双边安排时,我们极为怀

评价该例句:好评差评指正

El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.

检方在排除合理怀情况下认定被告有罪

评价该例句:好评差评指正

Su delegación duda que tal codificación sea posible.

俄罗斯代表团怀进行这样编纂工作可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


积攒, 积攒的钱, 积攒钱财, , , 基本, 基本的, 基本建设, 基本上, 基本生活保障,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Por eso dudamos de quiénes somos, de las habilidades que tenemos.

因此我们谁,己的能力。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

¡Oh, eso no podía dudarlo nadie! , ¡y nadie lo dudaba!

哦,谁都不能这一切!也没有人会

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sirve para que podamos agarrarnos de las dudas, y sentirnos más cómodos con las dudas.

这样我们才能紧紧抓住,才能渐渐不会对感到不舒服。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El águila no daba crédito a lo que estaba escuchando.

己听到的话。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿No irás a desconfiar de tu propia hermana?

你难道要你的亲妹妹吗?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Lo que me dijo confirmó esta sospecha.

他随讲的话证实了我的

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Los invasores comenzaron a dudar si la conquistarían algún día.

入侵者们开始能攻占这座城。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sospecho que en mi relato hay falsos recuerdos.

我的故事里有些虚假的回忆。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sospecha que podría ser un aliado para una posible rebelión.

此人也许可以成为反叛军的盟友。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y de que la tratas bien, ni quien lo dude.

你对我姐姐好,这点谁也不

评价该例句:好评差评指正
风之影

A mí, el escepticismo historicista de mi padre me resbalaba.

父亲的论调,让我的心凉了半截。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Dudo que Pedro tenga una casa.

佩德罗有没有房子。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Si es sospechoso, por algo sería. Los señoritos son los peores.

他被肯定有原因的 反正不什么好东西。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

A veces lo he dudado; pero allí lo reconocen.

“有时我也,但那边的人们都承认如此。”

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

¿No ve que si sigue así acabaremos sospechando de falta de atención?

你这样的话 我们就要你虐待或者疏於照顾了?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Bastaría una sombra de duda acerca de mi conducta para que todo se viniese abajo.

只要对我的行为有丝毫,就会使这婚事告吹。”

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Daba la impresión de estar inquieto y desorientado, como si dudara de algo.

看起来像着什么东西,忧心忡忡而迷惑不解。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Gil y Peña me miraron con desconfianza. Conozco bien esa mirada.

吉尔和佩尼亚有些地看了看我。我很熟悉这个眼神。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Nadie que os haya visto juntos puede dudar del cariño de Bingley.

看见过你们俩在一起的人,都不会到他的感情。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

No sé cuándo me vi allí por vez primera y aún dudo si estuve nunca.

我不知道什么时候我第一次在那里,甚至我有没有在那里呆过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


基础群众, 基础设施, 基础训练, 基地, 基点, 基督, 基督降临节, 基督教, 基督教的, 基督教教会的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接