Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.
因,得批评我的人最后撒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por eso te encontraba cara conocida.
怪我看眼熟呢。
A mí me decía que tenías una mente privilegiada.
“哦,怪说很聪明的。”
¡Ah, una bonita manera de pasar seis meses! —exclamó ella—. ¡No me extraña que no tuvierais mejores notas!
“,好个六个月的时间!”喊着,“怪能拿多些O.W.L!”
Entonces ésa fue la causa de que su voz se oyera tan débil, como si hubiera tenido que atravesar una distancia muy larga para llegar hasta aquí.
“是么,怪的声音听起来这么微弱呢,这声音好像传输一段很长的路程才能到达这里。
" Discreto eres; por esto te quiero bien. Llévame a ese lugar donde el arroyo se ensangosta, que agora es invierno y sabe mal el agua, y más llevar los pies mojados."
“真机灵,怪我喜欢。带我到河窄的那里去吧。现在冬天,着了水是滋味,脚上湿了更糟糕。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释