Me gustan las tragedias y los dramas antiguos .
我喜欢悲剧和古老戏剧。
Para él, la vida es una tragedia.
对他而言,生活就是一场悲剧。
Shakespeare escribió cuatro tragedias muy famosas.
莎士比亚撰写了著名的四大悲剧。
Esas tragedias ocurren debido a la facilidad con que se pueden obtener minas terrestres.
些悲剧是由于容易获得地雷造成的。
En ese momento, muchos otros países nos volvieron la espalda en nuestra tragedia.
当时,许多其他国家都对我们的悲剧置若罔闻。
Huelga decir que jamás deberíamos permitir que se repitiera una tragedia tan horrible.
不用说,永远不能让种可怕的悲剧重演。
Irlanda no es un testigo mudo de esta tragedia permanente.
目睹一悲剧的继续发生,爱兰不想保持沉默。
En ese sentido, la tragedia de Darfur ha sido particularmente preocupante.
,的悲剧尤其令人关注。
La tragedia puede golpear en forma de epidemia mortífera.
悲剧可以以致命的流行病的形式突然袭击。
Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.
然而,可悲的是,个期间也出现了种种悲剧。
Muchas de esas iniciativas se tomaron mucho antes de la tragedia del tsunami.
些举措有很多是海啸悲剧前很久就开始的。
Uno de los ejemplos más trágicos es la deportación de niños desde Tindouf hacia Cuba.
最为悲剧性的例子之一是将儿童从廷杜夫驱逐到古巴。
Asimismo, desea expresar su solidaridad con las víctimas de esta tragedia.
阿及利亚还对场悲剧的受害者表示同情和声援。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
Sin su presencia, la tragedia de los serbios y de otras minorías sería total.
没有他们的驻留,塞族人和其他少数族裔的悲剧就不会结束。
Cuarto, la tragedia de los refugiados palestinos se ha prolongado durante 57 años.
第四,过去57年中,巴勒斯坦难民的悲剧一直存。
La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.
我们临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他人道主义危机。
Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.
让我们加强我们种悲剧事件发生之前、期间和之后所作集体努力的效力。
La difícil situación de los excombatientes extranjeros sigue siendo una tragedia ampliamente ignorada.
外国前战斗人员遭受苦难,而一悲剧很大程度上依然被忽视。
El drama es un género mixto entre la tragedia y la comedia
话剧是介于悲剧和喜剧之间的一种文学体裁.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una tragedia griega. Bueno. Tragedia significa, literalmente, canción del chivo o del macho cabrío.
一个希腊悲剧。悲剧的意思,字面意思是山羊之歌。
Su hotel parece un imán para las tragedias.
您的饭店真是和悲剧有缘啊。
La historia terminaría de manera trágica.
故事以悲剧收尾。
Sin embargo el inicio de su existencia estuvo marcado por la tragedia.
但是,他人生的开头是一场悲剧。
La historia del primer semáforo fue trágica.
第一个信号灯的故事是个悲剧。
Como también ha atravesado períodos de tragedia, silencio, aislamiento y dolor.
西班牙也经历过悲剧、沉默、孤立和痛。
¿Cómo llegamos de una canción sobre una cabra... a una tragedia?
是如何从一首山羊之歌......变成悲剧的?
Por su gusto su muerte; ved qué historia
噢,如此奇妙的悲剧。
De esta manera tuve conocimiento al tercer día, del drama de los baobabs.
就这样,第三天就了解猴面包树的悲剧。
Aquel brutal y despiadado crimen provocó una gran tragedia humana y social.
那种残酷无情的罪行造成了巨大的人类和社会悲剧。
El dibujante, con gran calma, le contó entonces su propio drama de amor.
是,画家心平气和地对他讲述了他本人的爱情悲剧。
Sin duda se convirtió en el mayor símbolo de la tragedia que dejó esta guerra.
毫无疑问,他成为这场战争留的悲剧的最大象征。
La intervención de Martina con sus modos sedantes impidió la tragedia.
马丁娜赶来, 用她那种温和的方式避免了一场悲剧。
A los pueblos y ciudades hoy destrozados por esta tragedia les digo lo mismo.
对今天被这场悲剧摧毁的城镇和城市,也要说同样的话。
Reconstruí minuto a minuto la tragedia y me consideré como un estúpido.
回忆着这场悲剧的每一分钟,认为自己真是个傻瓜。
De vuelta en Estados Unidos en 1993 sufrió una tragedia que marcaría su vida.
1993年他回了美国,遭遇了一场在他生命中刻骨铭心的悲剧。
En 3 de mayo en Madrid el artista reflejó los dramáticos acontecimientos de aquella época.
在《1808年5月3日的枪杀》中,戈雅反映了当时的悲剧事件。
Pero no está muy claro por qué derivó en lo que hoy conocemos como tragedia.
但不是很清楚为什么它演变成了今天所知的悲剧。
¿Dónde ocurrió la tragedia de Ramón Sampedro que le paralizó durante el resto de su vida?
使Ramón Sampedro半生瘫痪在床的悲剧发生在哪里?
Admirables tragedias y comedias abundan en las páginas del Corán y en las mohalacas del santuario.
《古兰经》的篇章和寺院的圣器里随处都有精彩的悲剧和喜剧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释