No puedo imaginarme que se vaya sin despedirse.
我不想象他会不辞而别。
No puedo imaginarme la vida sin ti.
我无法想象没有你的生活。
No puedes imaginarte los dolores que sufrió esa gente.
你无法想象那群人所忍受的疼痛。
La excelencia de esa mujer sobrepasa lo que puedas imaginar.
这位妇女品德之高,超出你的想象。
¿Imaginas que te toca la lotería de un millón?
你想象自己中了100万的彩票?
No me imagino viviendo en una isla tan pequeña.
我无法想象我住在这么小的一个。
La magnitud de la destrucción y los problemas es difícil de imaginar.
和混乱程度以想象。
Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.
这种怕得无法想象。
Eso es algo que no hubiésemos podido imaginar hace 60 años.
这是我们60年前所无法想象的。
Esa afirmación es producto de la imaginación.
这是凭空想象的虚构之事。
No nos atrevemos a mirar para otro lado.
我们不敢想象不处理此问题的后果。
No se puede prever, en realidad, un diálogo entre dos entidades análogas.
两个相似实体之间的对话实际是不想象的。
Ello debería ir acompañado de un programa industrial audaz e imaginativo.
这应得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。
Imaginen si hubiéramos invertido mucho más en los niños haitianos hace 15 años.
想象一下假如我们在15年前对海地儿童做了更多投资。
Ni siquiera me atrevo a pensar en las consecuencias porque la situación podría desbaratarse totalmente.
我甚至不敢想象这种后果,因为这种局势有完全重新瓦解的。
El trabajo de biblioteca exige mucha imaginación e ingeniosidad al utilizar y adaptar los recursos.
图书馆工作要求在使用和改编资源时富有想象力并做到足智多谋。
Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.
采取恐怖行动的人往往用真实或想象的怨愤为其行为包装。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无疑问,有广泛基础的协议并不是凭空想象的。
La energía nuclear es increíble.
核是不想象的。
Puedes imaginar su tamaño.
你以想象一下它的大小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo me imagino la carrera, me imagino cada instante, me imagino cambiándome de ropa.
我象比赛,我象每一刻,我象自己换衣服。
Imaginar que habrá más allá de lo que vemos.
象着超越视线外的风景。
Imaginen que dejan de cerrar los documentos.
现在象一下你不再关闭档案。
Mucho más de lo que nos podíamos imaginar.
比我们象的还要深刻。
No es tan ruidosa como te imaginas.
没有你象的那么吵。
¡Figuraos la revolución que se armó entre los peces!
诸位象一下那些鱼吧!
Imagina que estamos hablando de una ciudad.
象着我们在讨论一座城市。
No eres capaz de pensar en qué persona eras antes.
你不能象自己以前的样子。
Pues yo nunca he dejado de imaginar.
但我从来没有停止过象。
¿Eres capaz de imaginar esa cantidad de dinero?
你能象这笔钱有多少吗?
Por ejemplo, imagina que vas hacia el trabajo.
例如,象着你了。
¿Puedes imaginar el pedo de un cerdo?
你能象猪放屁的样子吗?
¡Imagina que un humano adulto pesara 30 kilogramos!
象一下一个成年人类重30公斤!
Vamos, ¡un descontrol! ¡Ja! , me imagino.
来吧,不受限制! 哈!我能象得到。
Imagina que estás hablando con alguien de política.
象一下,你正在和某人谈论政治。
Él es un papá que nunca me podía imaginar.
他是我永远也无法象的爸爸。
Imagínate que estás en Londres en el año 1738.
象一下你正处于1738年的伦敦。
Vale, pues, entonces a lo mejor puedes usar tu imaginación.
好吧 也许你可以动用一下象力。
Allí, la vida no es nada sosa como imaginan los demás.
在这里,生活没有别人象的那么枯燥。
¡El dolor está en tu mente! ¡Dale una más!
痛苦只是你象出来的!再来一个!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释