El Gobierno y el pueblo de Tayikistán expresan su agradecimiento a la comunidad internacional por su preciosa ayuda.
塔吉克斯坦政府人民对国际社会提供援助表示深深感激。
Con especial agradecimiento quiero reiterar nuestro sincero reconocimiento a los integrantes del Grupo de los 77 y China, en especial a su Presidencia, por la solidaridad y el apoyo irrestricto extendido a mi país en relación con esta cuestión.
我要怀着特别感激心情,重申我们衷心感谢77国集团成员国加中国尤其是该集团主席,因为他们这一问题上对我国表示了声援无保留支持。
Sin embargo, siento un cierto grado de gratitud por la oportunidad que nos brinda hoy la iniciativa palestina de examinar la situación en el Oriente Medio, o, como los promotores de esta reunión eligieron llamarla, “la terrible situación sobre el terreno”.
但是,我对巴勒斯坦这一倡议今天向我们提供机会感到某种程度感激,以讨论中东局势或者用本次会议发起者存心选择说法,“现场严重局势”。
No obstante, agradecemos el renovado compromiso de nuestros asociados para el desarrollo de cumplir sus compromisos en materia de asistencia oficial para el desarrollo, aumentar la inversión extranjera directa, reconfigurar la arquitectura del comercio y brindar un apoyo técnico y estructural mejor y efectivo a nuestros esfuerzos.
不过,我们感激我们发展伙伴再次承诺将兑现其官方发展援助许诺、增加外国直接投资、改造贸易结构以及为我们努力提供更好更有效技术结构性支助。
Por ello, con profundo agradecimiento y con la decisión de no olvidar, los Estados Unidos se han unido a otros Estados Miembros aquí, en el día de hoy, para honrar a quienes dieron tanto para que todos pudiéramos gozar de la bendición de la paz y la libertad.
因此,正是怀着很深感激之情不愿忘记坚定意愿,美国同其他会员国一道今天这里纪念那些为了使我们可能享有平与自由带来好处而作出如此付出人们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。