有奖纠错
| 划词

Ahora está elaborando una estrategia de seguridad para las mujeres, para lo cual ha iniciado un estudio de los asesinatos de mujeres, hechos lamentables que continúan ocurriendo en el país, con miras a formular estrategias de prevención.

一项妇女安全战略,为此已经开始了对妇女遇害这一国内仍发生的憾事进行研究,以便制出预防战略。

评价该例句:好评差评指正

El Comité recordó su anterior jurisprudencia según la cual, si bien cabe lamentar que el Estado Parte no haya logrado aún el objetivo de separar a los condenados de los acusados en pleno cumplimiento del apartado a) del párrafo 2 del artículo 10, no puede decirse que la reserva sea incompatible con el objeto y el propósito del Pacto.

会回顾它先前的判例,即缔约国尚未能按第十条第2款(甲)项实现将判和未判隔开关押的目标,这虽是件憾事,但这并不能表示这项保留不符合《公约》的宗旨和目标。

评价该例句:好评差评指正

Recuerda su anterior jurisprudencia en el sentido de que, si bien cabe lamentar que el Estado Parte no haya logrado aún el objetivo de separar a los condenados de los no condenados en pleno cumplimiento del apartado a) del párrafo 2 del artículo 10, el Comité no puede considerar que la reserva sea incompatible con el objeto y el propósito del Pacto.

会回顾它先前的判例,即缔约国尚未能按第十条第二款(甲)项实现将判和未判隔开关押的目标,这虽是件憾事,但这并不能表示这项保留不符合《公约》的宗旨和目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


掌握主动权, 掌握自己的命运, 掌心, 掌印, 掌状的, 掌子, 掌子面, , 丈夫, 丈夫的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Éste, por lo demás, tiene un antiguo y simple sabor que sería una lástima perder, caso el de las Mil y una noches.

此外,这篇故事有的意味,或可以和《夜》里的故事媲美,让它泯灭,实在是憾事

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 杖击, , 帐单, 帐目, 帐幕, 帐蓬桩, 帐篷, 帐篷杆, 帐子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接