有奖纠错
| 划词

El color amarillo en la fruta es (una) señal de madurez.

水果泛黄是要预兆.

评价该例句:好评差评指正

Dicen de él que es un hombre culto y sofisticado.

他是一个受过教男人。

评价该例句:好评差评指正

Quiero casarme con un hombre maduro y honesto.

我想要和一个诚实男人结婚。

评价该例句:好评差评指正

Como es inmaduro, no sabe cuidar de los demás.

因为他不,他不会照顾其他人。

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el momento de efectuar una reforma radical.

根本改革时机已经

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la madurez también aseguraría el consenso.

在这意义上,也将确保共识。

评价该例句:好评差评指正

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

时机已经,可以再次做出加努力。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, resulta prematuro convocar una conferencia de alto nivel.

则召开一次高级别会议时机尚未

评价该例句:好评差评指正

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和相互承认来实现和平。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones ya están maduras.

条件业已.

评价该例句:好评差评指正

Las deliberaciones sobre los huérfanos eran prematuras hasta que se pudieran completar evaluaciones detalladas.

在详细评估之前讨论孤儿问题是不

评价该例句:好评差评指正

Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.

2 Kevin刚入学时并人生观。

评价该例句:好评差评指正

Llegado el momento, ya se decidirá si terminar el Acuerdo o prorrogarlo.

时机时,将就结束还是延续该协定作出决定。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto está todavía verde.

规划还不

评价该例句:好评差评指正

Por el momento parecería prematuro elaborar normas jurídicas vinculantes.

情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未

评价该例句:好评差评指正

Pero no era el momento para esa idea, que para algunos resultó demasiado novedosa.

当时时机尚未,而且这种构想对有些国家而言有些过于超出常规。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en vista de ello, sería prematuro decir que se han alcanzado progresos sustantivos.

然而,在这方面谈论已经取得实质性进展,尚不

评价该例句:好评差评指正

Los trigos han sido maduros.

这些麦子已经了。

评价该例句:好评差评指正

Las decisiones adoptadas en la CP 6 denotan la maduración del proceso de la Convención.

缔约方会议第六届会议决定反映出《公约》进程已经

评价该例句:好评差评指正

Para superarlo, hace falta compromiso, madurez política, diálogo y visión de todos los interesados.

这项任务,我们需要有关各方承诺、政治性、对话以及愿景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rascón, rascuache, rascuñar, rascuño, rasel, rasera, rasero, rasete, rasgado, rasgadura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Se relaciona con la madurez y la sensatez.

常常和成熟、明智有关。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Pero no es algo que tenga que pensar, solo ocurre.

技术相当成熟,用起来很容

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Además, siempre me dice que ya soy muy madura para mi edad.

,他总是说我也够成熟了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Su madurez de criterio afianzó la paz doméstica.

梅梅成熟的头脑帮助巩固了家庭的和睦关系。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se sentaron bajo una enramada donde maduraban las uvas.

他们坐在一个葡萄架下,葡萄已经成熟了。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Todas las comunidades tenían culturas sofisticadas y maduras, así como lenguas establecidas.

所有的集体都有复杂成熟的文化,还有既定语言。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Estar deprimido no significa ser débil o inmaduro, sino que no puedes.

患抑郁症不意味着懦弱和不成熟是一种无可奈何。

评价该例句:好评差评指正
个异乡故事

Es una prueba de madurez —dijo.

“这说明他们成熟了。”他说。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Pero mira mi nieta, ¡por dios! ¡Cada día es más guapa y más mayor! Hola.

我的好孙女,天哪!你越来越漂亮,越来越成熟了!你好。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Era una chica súper interesante, súper mayor para su edad, la verdad.

她是一个非常有趣的姑娘,有着超乎年龄的成熟

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Es la mujer más malcriada e inmadura que he visto en lo que llevo de vida.

她是我见过的头号被宠坏、不成熟的女人。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Su hijo ya es lo suficiente mayor como para saber qué quiere hacer con su vida.

你的儿子已经足够成熟 他知道自么样的生活。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

" Sentar cabeza" : sentar cabeza es madurar, ¿listo?

“Sentar cabeza”:sentar cabeza就是成熟,明白了吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Obviamente no se puede comparar con álbumes posteriores, cuando había ya madurado como artista.

当然,你不能把它和之后的专辑相比较,后来的我作为一个艺术家已经很成熟了。

评价该例句:好评差评指正
风之影

A duras penas me enteré de que mi Isabelita se había liado con ése...

就像我家伊莎贝拉,当我发现她跟那个男人搞在一起的时候,生米都煮成熟饭啦!

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

Prosas profanas, publicada en Buenos Aires en 1896, marca la cumbre y madurez del modernismo.

《世俗的圣歌》于 1896 年在布宜诺斯艾利斯出版,标志着现代主义的巅峰和成熟

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Ha sido un viaje vertiginoso, que le ha permitido dar pasos de gigante hacia la edad adulta.

这是一段令人眼花缭乱的旅程,使它能够大踏步进入成熟期。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Algunos frutos de la misma rama pueden madurar en diferentes momentos, por lo que es mejor cosecharlos a mano.

同一枝干的果实的成熟时间不同,因此最好采用人工采摘。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una cinta transportadora transfiere los tomates rojos maduros a un remolque que se desplaza junto a la cosechadora.

一个传送带将成熟的红番茄转移到紧挨着收割机的拖车上。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Para cuando la razón es capaz de entender lo sucedido, las heridas en el corazón ya son demasiado profundas.

当理智成熟到足以了解事情的来龙去脉,内心受到的伤害却已经太深。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rasilla, rasión, rasmillar, raso, rasoliso, rasorita, raspa, raspada, raspadilla, raspado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接