有奖纠错
| 划词

En el mes de marzo un grupo supuestamente compuesto por antiguos miembros de las fuerzas armadas del Zaire lanzó una serie de ataques contra instalaciones civiles y militares en Kinshasa, que fueron reprimidos por los militares leales.

三月份,一个显然由原武装部队士兵组成的团袭击了金沙萨的一系列设施,但被拥护政府的士兵击退。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mumuga, mun-, muna, muncho, mundanal, mundanalidad, mundanamente, mundanear, mundanería, mundanizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

El tiempo, que atenúa los recuerdos, agrava el del Zahir.

时间冲淡了记忆,却加深了印象。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La creencia en el Zahir es islámica y data, al parecer, del siglo XVIII.

似乎早在十八世兰教就相信一说。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Había errado en círculo; ahora estaba a una cuadra del almacén donde me dieron el Zahir.

不知不觉地绕了一个大圈子,又回到找给杂货铺所在街区。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Lo que no es el Zahir me llega tamizado y como lejano: la desdeñosa imagen de Teodelina, el dolor físico.

看到一个不是透明而遥远形象:特奥德利纳轻蔑模样,肉体痛苦。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Pedí una caña de naranja; en el vuelto me dieron el Zahir; lo miré un instante; salí a la calle, tal vez con un principio de fiebre.

要了一杯橘子酒;找钱时给了瞅了一下;走到街上,也许有点发烧。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En Buenos Aires el Zahir es una moneda común de veinte centavos; marcas de navaja o de cortaplumas rayan las letras N T y el número dos; 1929 es la fecha grabada en el anverso.

在布宜诺艾利是一种面值二十分普通硬枚硬一面有刀刻出来NT两个字母和数字2,反面刻着年份1929。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ello no ocurre como si fuera de cristal el Zahir, pues una cara no se superpone a la otra; más bien ocurre como si la visión fuera esférica y el Zahir campeara en el centro.

不是说仿佛是透明,两面并不重叠;而是景象似乎成了球形,出现在球中央。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Hoy es el trece de noviembre; el día siete de junio, a la madrugada, llegó a mis manos el Zahir; no soy el que era entonces pero aún me es dado recordar, y acaso referir, lo ocurrido.

今天是十一月十三日;六月七日凌晨,到了手里;今天已经不是当时了,但还能记得,并且也许还能叙说发生事情。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

(No sospechaba yo que esos " pensamientos" eran un artificio contra el Zahir y una primera forma de un demoníaco influjo.) Dormí tras de tenaces cavilaciones, pero soñé que yo era las monedas que custodiaba un grifo.

不怀疑这些“思想”是反对手段和它魔鬼般影响主要形式。)苦苦思索后睡了,但梦见自己成了狮身鹰面怪兽守护下

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Bajé, impensadamente, en Urquiza; me dirigí al oeste y al sur; barajé, con desorden estudioso, unas cuantas esquinas y en una calle que me pareció igual a todas, entré en un boliche cualquiera, pedí una caña y la pagué con el Zahir.

未经思考在乌尔基萨下了车;先往西再往南,故意拐弯抹角地在一条毫无特点街上随便走进一家酒店,要了一杯酒,用付了账。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mundificativo, mundillo, mundinovi, mundo, mundo real, mundo del espectáculo, mundología, mundonuevo, mundovisión, muñeca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接