Se adjunta al final del informe el detalle de los gastos.
报末尾附着费用清单。
La ponencia del investigador fue muy aplaudida.
调查者报得到称。
Los informes del Presidente figuran en el anexo del presente informe.
主席报载于本报附件。
El Relator Especial fue felicitado por su informe preliminar.
特别报员初步报获得。
En el anexo II del presente documento figura un informe sobre la reunión oficiosa.
正式会议报见本报附件二。
El presente informe es el segundo del Equipo.
本报是小组第二份报。
El presente informe toma como punto de partida los de años anteriores.
本报是以往年报为基础。
El presente informe se basa en el análisis contenido en esos informes.
本报根据就是这些报分析。
El informe indica que la contaminación del aire de Pekín es grave.
报指出北京空气污染很严重。
Sacar los informes a primera hora es un trabajo rutinario para mí.
行工作就是拿到早期报。
Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.
快点,们得参加预防医学报会。
En el anexo V de este informe figura dicho informe.
该报一份副本载于本报附件五。
Denunciaron ante la policía la desaparición de una gran suma de dinero.
他们向警察报一大笔钱失窃了。
Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.
分析报表明他健康状况有改善。
Ha dado una conferencia acerca de la situación internacional.
他做了一个关于国际形势报。
Este informe provisional amplía las conclusiones del estudio preliminar.
本进度报扩展了初步报中研究成果。
El presente informe es el sexto que se presenta de conformidad con dicha resolución.
本报是依照这项决议提交第六次报。
En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.
执行主任年度报将报就此取得进展情况。
En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.
该报将有关索赔报为符合最起码合格要求。
El ACNUR no publica un informe consolidado basado en los informes anuales sobre protección.
难民专员办事处未根据年度保护报发表综合报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Y cuando se ha visto que estén tan juntas para más de unos informes?
总是借口一起看报告?
Se me ha olvidado entregar el informe. Lo siento...
我忘了提交报告,对不起。
Mija, estábamos con mi colega revisando estos informes.
闺女,我正事看报告。
Esa vez la abuela recurrió de inmediato a la autoridad civil.
这回, 祖母立即报告了地方当局。
Agregan que el general se marchó agitadísimo.
报告称,将军出门时神情十分慌张。
La policía no había leído nunca un informe tan extraño.
警察们从来没有见过这样离奇的验尸报告。
Cuando termines con los informes, prepara la reunión de la semana que viene.
你做完报告,准备一周要开的会。
El emisario regresó con la noticia de que Aureliano Amador estaba a salvo.
这个人回来报告说,奥雷连诺。阿马多安全无恙。
Comenzó a sacar los papeles para informarle a cuánto ascendía todavía el adeudo.
开始取出借据来向报告债务增加了多少。
¡Pero por qué crees de esta chivata me tomas!
你把我当成什么人啦? 专打小报告的?
Por ejemplo, reportaban sólo la mitad del alcohol que sus contenedores de basura indicaban.
比如,们报告的酒精量有们的垃圾桶所显示的一半。
Escucha, es muy posible que llegue tarde a levantar el acta. Cúbreme.
听着, 之后很有可能被写报告. 你掩护我.
Pase, general... —Con el permiso del Señor Presidente... —¿Ya están listos, general?
“进来,将军。”“报告总统先生… … ”“将军,都安排好了吗?
Eso tenía que estar listo ayer, Fulano.
Fulano, 这份报告你昨天就应该完成了。
Esperé que fuera de nonoche y aquí estoy para anunciarle lo que papasó.
我等着天快黑、黑来,就上这儿来向您报、报告发、发生的事。”
Denuncian que en los 14 años que llevan con esta campaña ningún gobierno ha tomado medidas.
报告指出,14年以来政府对这个问题没有采取任何措施。
Vamos a repasar el informe punto por punto. Espero que no tenga problema con la diferencia de hora.
我们一点一点地过一这个报告。希望您不要介意时差。
Los participantes reportaban más alimentos sanos de los que consumían y menos de los que consideraban malos.
参与者报告了更多健康食品更少的被认为不好的食物。
Para mi informe, hora 22: 30 del 28 de octubre del 2022.
以是我的诊疗报告。2022年10月28日22: 30。
Bueno, fulano, ya son las 5 de la tarde y seguro que ya tienes los informes listos, ¿verdad?
小福,已经午五点啦,我相信你已经把报告做好了吧?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释