有奖纠错
| 划词

Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.

是观众满意表示.

评价该例句:好评差评指正

El discurso se interrumpió varias veces por las frecuentes salvas de aplausos.

演说经常被热烈

评价该例句:好评差评指正

El salón se hundía de tantos aplausos.

大厅里响起雷鸣般

评价该例句:好评差评指正

Su obra merece el mayor aplauso.

作品值最热烈

评价该例句:好评差评指正

El orador consiguió una ovación.

讲演了热 烈.

评价该例句:好评差评指正

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先生(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂悲痛地在我们耳中回响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


指责者, 指摘, 指战员, 指针, 指正, 指重表, , 枳壳, , 咫尺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

倾听

Les doy las gracias por todo.

谢谢大家的掌声

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

¡Que sí! ¡Correcto! ¡Muy bien! ¡Un aplauso!

没错!答对了!棒极了!掌声

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Amigos, ¿no es especial? Quiero un aplauso para el reverendo Alegría.

朋友们,他很厉害吧?掌声送给Alegría神父。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

¡Estupendo! Oye, un aplauso para él.

非常好,来,掌声送给他。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y siempre me acordaré de Pedro llorando en la ovación que le dieron en Cannes.

我永远记得佩德罗在戛纳的掌声中哭了。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙2

En todos sus conciertos le vuelven loco los aplausos y el calor del público.

每场他的音乐会都掌声如雷,公众热议。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Un aplauso sincero y justo, que estoy seguro que os reconforta y os anima.

我坚信,这种真挚、确切的掌声一定能安慰、鼓舞你们,为你们加油。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Entre coetones, vítores y aplausos, el Ejército Trigarante llegó hasta la Plaza Mayor.

在欢呼声、喝彩声掌声中,三保证军抵达了马约尔广场。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Por la noche la gente recibió al jefe del Ejército Trigarante con gritos, aplausos y coetones.

傍晚时分,人们用呼喊声、掌声共鸣声欢迎三保证军的领导人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No hubo aplausos: todo el mundo miraba en silencio al primer vallado.

没有掌声,所有人只是在一片寂静中把目光聚焦到第一位面壁者身上。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Cuando ha recibido los trofeos, el torero y su cuadrilla dan la vuelta al ruedo mostrándolos y recibiendo aplausos.

拿到战利品以后,斗牛士他的人马绕着斗牛圈炫耀战利品接受掌声

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

No os puede sorprender que desde las casas de toda España se oiga un aplauso emocionante y sentido.

正因如此,当我们听到从西班牙每家每户传来的热烈动情的掌声时,我们丝毫不觉惊讶。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第三册

Los que en ellas consiguen ocupar el primero, el segundo y el tercer puestos son muy aplaudidos y reciben premios.

在比赛中获得前三名的选手在大家热烈的掌声中领取奖品。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cuando terminó hubo un estallido de aplausos.

当他说完时,全场爆发出热烈的掌声

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, pues lo que tú recitaste provocó grandes aplausos, Ana.

——安娜,你所背诵的内容引起了热烈的掌声

评价该例句:好评差评指正
新版西班牙语第三册

Reciben premios de manos de los organizadores pero el premio que más aprecian es el aplauso y la simpatía del público.

他们从组织者的手里获得奖品,但他们最珍视的奖品是群众的掌声好感。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

¡El animal no cabía en sí de gozo! Extendió las alas y, entre aplausos, se paseó estirando el cuello para que pudieran admirarle bien.

喜鹊抑制不住喜悦!张开翅膀,在掌声中伸着脖子走好让大家都羡慕它。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Un unánime aplauso siguió a estas palabras: en realidad, era la primera cosa sensata que el Rey había dicho en todo el día.

对此,出了一片掌声。这真是那天国王所讲的第一句聪明话。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Le costó un poco adivinar las palabras pero bueno, todos sabemos que el español es muy difícil y por eso realmente se merece un aplauso aunque sea por intentarlo.

对他来说猜出这些单词的意思有点难,但已经不错了,我们都知道西班牙语很难,因此愿意尝试这一点已经值得给予掌声

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Gracias a su discurso apasionado y a la gran cantidad de citas, terminó ganándose una rara ovación a la que ella no contribuyó, si bien celebró asintiendo, satisfecha, mientras le ofrecía otra sonrisa.

旁征博引,激扬文字,竟使得课堂上出了少有的掌声。她没有跟着鼓掌,只是微笑着对他颔首。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


至宝, 至诚, 至诚的朋友, 至迟, 至此, 至当, 至点, 至点的, 至多, 至福,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接