Fui a ese médico por indicación de tu hermana.
你姐姐推荐去找那位医.
¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?
你能推荐一些墨西哥的最新电影吗?
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.
学教员们推荐一本浪漫主义的小说。
El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.
既然经理推荐了你,那么这个职位是你的了。
La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.
将推荐你们的这部小说是如此之好值得读好几遍。
Recomendación de un candidato para el cargo de Director General.
推荐一名总干事职位候选人。
El demandante pidió además al Tribunal que nombrara a su candidato.
告还请法院任命其推荐的仲裁员。
Si resulta necesario, se consulta igualmente a organizaciones de referencia y redes especializadas.
必时还征询推荐组织和专门网络的意见。
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean.
您推荐几本书吧,什么书都行。
Antes de que el Tribunal decidiera sobre la petición, el demandado designó a un árbitro.
在法院对该请做出决定前,被告推荐了一名仲裁员。
Recomenda unas peliculas maravillosas.
推荐了几部好看的电影。
El Grupo Asiático celebra que la Junta haya recomendado al Sr. Yumkella para el cargo de Director General.
亚洲组欢迎理事会推荐Yumkella先担任总干事一职。
Por lo tanto, como el demandante no opuso objeciones, el Tribunal nombró árbitro al candidato del demandado.
因此,由于告并未提出任何反对意见,法院任命被告推荐的人为仲裁员。
Por lo tanto, pido a los Estados Miembros que pongan a disposición de las Naciones Unidas el personal necesario.
所以,呼吁会员国推荐可供联合国支配的必人员。
Recomendamos esta propuesta al Consejo y a otros órganos por su pertinencia y como respuesta práctica a nuestra responsabilidad colectiva.
们向安理会和其机构推荐这项主张,因为它是切合实际的,并且是对们集体责任的切实的回应。
En el mismo sentido, hacemos un llamado a los Estados Miembros para que presenten candidatos mujeres para este tipo de cargos.
们还吁请会员国为这些职位推荐女性候选人。
La Asamblea tiene ante sí el proyecto de resolución que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 17 de su informe.
大会面前有第六委员会在其报告第17段中推荐的一项决议草案。
El Equipo de Tareas los está analizando en función de la metodología general y ha recomendado prácticas de compilación de datos.
工作队正在从一般方法学的角度对其进行考虑,并推荐数据编纂做法。
Pueden presentarse a las elecciones de miembros de la Asamblea Nacional candidatos con respaldo de los partidos políticos o candidatos independientes.
由政党推荐的候选人和独立候选人可在国民议会的选举中自由竞选。
El Instituto de las Naciones para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) procura activamente que en cada programa de formación participen mujeres indígenas.
联合国训练研究所(训研所)积极设法推荐土著妇女参加每一个培训方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es el restaurante que solemos recomendar a nuestro clientes.
我们通常荐客人去那里。
La Semana Santa es una celebración anual que te recomendamos.
圣周是我们荐你年度庆典。
Fuimos al restaurante que nos recomendó alguien.
我们去了一个有人荐餐厅。
Así que os lo recomiendo sin duda.
所以我毫无疑问地荐它。
¡Y él anuncia lo que sea!
他可是什么都荐啊!
Lo que solemos recomendar es lo siguiente.
我们通常会荐以下地点。
Así que súper recomendada esta tarta de zanahoria.
所以我向你们大力荐这道胡萝卜蛋糕。
Quiero presentarme para las elecciones del partido.
我想在这次政党举中荐我自己。
– Es una carta de recomendación del senador Onésimo Sánchez –dijo la abuela.
这是参议荐信。祖母说道。
Deliciosa 100% recomiendo, de flor de calabaza.
很好吃,我100%荐南瓜花奶酪饼。
Sin embargo, no es recomendable porque es poco preciso.
但是,并不荐这种用法,因为它不准确。
Oye, espera, no sería ese que nos recomendó Bea.
嘿,等等,不会是贝亚荐那个人吧。
¡Buenos días! ¿Puede usted enseñarme un par de zapatos de deporte?
上午好!您能荐给我一双运动鞋吗?
Pero como dije antes, a vosotros os recomiendo siempre hacer la pronunciación oficial.
但正如我们之前所说,我荐你们使用官方发音。
También os recomiendo que estudiéis un poco de inteligencia artificial y de programación.
我也荐你们学习一些人工智能和编程知识。
Y si es un buen libro, ¿cómo es que no hay anuncios al reverso?
如果真是一本好书,背面怎么会没有荐语呢?
" Perdone, ¿me recomienda un sitio para comer" ?
打扰了,你能向我荐一个吃饭地方吗?
Si no la has leído, te recomendamos que lo hagas.
如果你还没读过这本书,我们荐你去试一试。
¿Cuál nos recomendarías tú de todo este amplio abanico?
在这么丰富品种当中,你给我们荐哪一种?
Cambia totalmente, porque la frase original es una recomendación, un consejo.
它完全改变了,因为原来短语是荐、建议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释