El cuerpo en pleno se solidarizó con él.
该团体一致支持他.
Reciclar es solidario con el medio ambiente.
回收是支持环保的。
La política energética del gobierno fue popular.
政府的能源政策得到支持。
Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.
他对原子的看法无人支持。
No me inclino a ninguna de las partes.
我对哪一方都不支持。
No soy partidario de legalizar las drogas.
我并不支持法化。
Nuestra causa cuenta con el apoyo del pueblo.
我们的事业得到人民的支持。
La Asamblea General ha apoyado y seguirá apoyando que mejore la gestión.
会支持应改善管,并将继续支持。
Podré terminarlo a tiempo contando con tu favor.
有你的支持,我肯定能按时完工。
El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.
该方案展工具和技术上的技术支持。
Apoyamos a los pueblos y naciones oprimidos en sus justas luchas.
我们支持各被压迫人民和民族的正义斗争.
Tomó parte en esa acción por solidaridad con sus compañeros.
他参加了那一行动以表示对同志们的支持。
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
他使自己在那个问题上只是给予道义上的支持.
Apoyamos firmemente a los pueblos y naciones oprimidos en su lucha revolucionaria.
我们坚决支持被压迫人民和被压迫民族的革命斗争.
Lo respaldaríamos y lo haríamos a pesar de las limitaciones que hemos mencionado.
我们将支持它;而且尽管存在我提到的局限,我们也将支持它。
Todos aquí apoyan la hoja de ruta, y el Consejo la ha respaldado concretamente.
这里的每一个人都支持路径图,安会已具体地表示支持路径图。
Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
他宣称如果他支持的党派没有当选,他就停止一切政治活动。
El representante de Luxemburgo formuló una declaración en la que apoyó el formato original.
卢森堡代表言支持原有形式。
Su labor cuenta con el apoyo de todo el Departamento.
整个维和部支持这项工作。
Se expresó apoyó generalizado para el programa propuesto.
人们对方案普遍表示支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estamos aquí para apoyar la legalización de los inmigrantes sin papeles.
我们来这里,是为了支持无证移民的合法化。
Están a favor porque dicen que tiene belleza y estética.
他们支持是因为他们觉得它具有美感。
Se puede colaborar con el movimiento de la forma que prácticamente uno quiera.
你可以以任何方式支持这一运动。
Fortaleceremos el apoyo a los sectores y grupos prioritarios en materia de empleo.
加强重点行业、重点群体就业支持。
Respaldaremos el desarrollo coordinado de las grandes empresas y las pymes.
支持大中小企业融通。
Gracias a todos los españoles por haberme brindado su comprensión y su apoyo.
谢谢所有西班牙人给予我的理解与支持。
García, que no hizo la denuncia, no está de acuerdo con el robo.
没有去告的加西亚并不支持盗窃。
Van a elegir el Consejo Estudiantil y tenemos que apoyar a Fernando.
他们要去竞选学生会我们得支持Fernando。
Te lo digo más que nada porque esta tarde va a necesitar apoyo.
我告诉你就是因为已经晚了需要支持.
Sé hay algo que mi madre no puede soportar es la gente sin carácter.
我知道母亲从来不会支持一个窝囊废的。
Una prueba de que usted estará de mi lado.
,证明您会支持我,会帮我。
Requiere gran tecnología y una enorme inversión.
这就需要巨大的技术支持和资金投入。
Le confía su plan; Suárez le promete su ayuda.
他透露了自己的计划,苏亚雷斯答应给予支持。
¡A fin de mantenerla, necesitamos desesperadamente su ayuda!
为了维持这种忠诚,ETO急需得到主的支持。”
Un " accountability buddy" es como un soporte personal, alguien que revise todas tus tareas.
这就像是有人支持你,检查你的各项任务。
Este video es traído a ti gracias a la generosa ayuda de todos nuestros mecenas.
本期视频的播出要感谢所有赞助者的鼎力支持。
Todo eso me ayuda a hacer muchos más vídeos para aprender español.
您所做的一切都在支持着我制作更多西语学习视频。
¿Te gusta el Black Friday o prefieres apoyar el día mundial sin compras?
你喜欢黑色星期五吗?还是更想支持世界不购物日?
Yo defenderé a los nuestros, con tu apoyo o sin él.
无论是否有你的支持,我都会保护我们的族人。
¿Por qué los Reyes Católicos decidieron apoyar a Colón ocho años después?
为什么天主教双王在八年后决定支持哥伦布的计划?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释