有奖纠错
| 划词

Conciliación de estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior.

收支平衡和外贸统计之间协调。

评价该例句:好评差评指正

Eurostat publicó un estudio titulado Diferencias entre las estadísticas de la balanza de pagos y del comercio exterior9.

欧洲联盟统计局出版了一份题为《收支平衡和外贸统计之间》9 研究报告。

评价该例句:好评差评指正

En el ámbito empresarial, a la hora de sanear una compañía en quiebra, ocuparse de la deuda pendiente es sólo parte del problema, porque constituye sólo una parte del balance.

在工商业界,要救活一个已经垮台公司,解决外债问题只是其中一部分,因为外债只是收支平衡一方面问题。

评价该例句:好评差评指正

Ya no se trata de una conmoción externa a corto plazo; actualmente afecta el crecimiento, la inflación, la balanza de pagos y el gasto público para combatir la pobreza de manera duradera.

这不但是短期外来冲击,而且正对增长、通货膨胀、收支平衡及消除贫困公共支出造成持久

评价该例句:好评差评指正

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

宏观经济政策系指可持续财政平衡与国际收支平衡、轻度通货膨胀、稳定低利率、稳定汇率和越来越稳定资产价格。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, el auditor hizo referencia a una controversia con respecto al derecho de propiedad en la empresa y concluyó con la frase siguiente: "Declaro que los balances generales expedidos se remitieron con errores y recomiendo que no se tengan en cuenta" (sic).

然而,审计员提及具有争议所有权问题,并作出结论示“特此声明,所发一般收支平衡存在错误,我建议不作为凭证”。

评价该例句:好评差评指正

Unos 3,5 millones de ciudadanos de Bangladesh trabajan en el extranjero y envían al país remesas que representan un 30% de los pagos de las importaciones, contribuyendo así de manera significativa al producto nacional bruto y al equilibrio de la balanza de pagos.

孟加拉国约有350万人在国外工作,他们汇回国家资金占到了进口付款30%,因此对我国国民生产总值和国际收支平衡所做出贡献是举足轻重

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


祭坛装饰, 祭文, 祭献, 祭衣, 悸动, , 寄出, 寄存, 寄存器, 寄存物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接