有奖纠错
| 划词

Se debió haber impedido que el Estado Parte planteara esa cuestión después de fallecido el administrador de la propiedad.

缔约国不应该在产业经理逝世以后这个问题。

评价该例句:好评差评指正

La otra posibilidad es que se pida a los cinco Estados sucesores que paguen las deudas acumuladas antes de la disolución y se pida a Serbia y Montenegro que pague el saldo posterior a la disolución, sobre la base del principio de estoppel (doctrina de los actos propios).

另一种办法是,可以要五个继承国支付解体前的拖欠据禁止原则,要塞尔维亚和黑山支付解体后的余额。

评价该例句:好评差评指正

La otra posibilidad, que se indica más arriba, es que se pida a los cinco Estados sucesores las deudas acumuladas antes de la disolución y se pida a Serbia y Montenegro que pague el saldo posterior a la disolución, sobre la base del principio de estoppel (doctrina de los actos propios).

如上所述,另一种办法是,可以要五个继承国支付解体前的拖欠,据禁止原则,要塞尔维亚和黑山支付解体后的余额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


harem, harén, harija, harina, harina de avena, harina de maíz, harinado, harinear, harineo, harinero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Volvió a mirar el reloj y rectificó: " Qué digo; ya tengo veinte minutos."

说着她又看看钟,改口说道:“我说什么呢,我已经十分钟。”

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Pues entonces, ¡no puedes tener ni idea de lo agradable que resulta el Baile de la Langosta!

" 你可能没 下住过很久。" (" 从没住过," 爱丽丝说)" 你也许从不认识龙虾吧!" (爱丽丝刚想说" 我吃过… … " ,但立即改口,说" 从没有" )," 所以你一点也想不到龙虾四组舞有多么好玩。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


harnear, harnero, harneruelo, harón, haronear, haronía, harpa, harpactófago, harpado, harpía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接