有奖纠错
| 划词

El Pakistán siempre ha apoyado en forma inquebrantable la causa palestina y el derecho del pueblo palestino a tener una tierra patria propia.

巴基斯坦一直坚定地支持巴勒斯坦事业,支持巴勒斯坦人民返回其故土的权利。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos instan a todas las partes a que pongan fin a la violencia en Darfur y logren un arreglo político que permita que los desplazados internos y los refugiados regresen en condiciones de seguridad.

美国敦促各方结束在达尔富尔地区的暴力行动,达成政治内流失所民安全返回故土

评价该例句:好评差评指正

Aunque los Estados Unidos de América y otros mediadores occidentales han presionado a los representantes del Gobierno y de los rebeldes para que concluyan el acuerdo Norte-Sur, en Darfur la ofensiva del Gobierno sigue expulsando a miles de personas de sus hogares y sus tierras.

美国其他西方协调员向政府叛乱分子代表施加压力,要求其最后落实南北协议,政府在达尔富尔发动的攻势势头仍然不减,驱数千人逃了家园故土

评价该例句:好评差评指正

La posición del Líbano es que los refugiados palestinos deben retornar a sus hogares y no instalarse en el Líbano, porque los propios refugiados desean regresar a su patria, porque la no aceptación del asentamiento está consagrada en la Constitución del país y porque, si los refugiados permanecieran en el Líbano, se alteraría el equilibrio demográfico.

黎巴嫩认为,巴勒斯坦民应当返回他们的家园,而不是定居在黎巴嫩,因为民们渴望返回故土,黎巴嫩《宪法》明文规定拒绝定居,而且民滞留在黎巴嫩会打乱其人口平衡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杰出的技能, 杰出人物, 杰作, 拮据, 拮据的, , 洁白, 洁齿的, 洁净, 洁净的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spainsh for reading

Sus gentes son orgullosas y tradicionalistas, apegadas al hogar y a la tierra.

他的人豪的传统主义者,依恋家园和故土

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Tanto sus libros como su trabajo fotográfico son un retrato de su visión acerca del pueblo mexicano, especialmente de su tierra de origen.

他的书和他的摄影作品都生动反映了他对墨西哥人,特别他的故土上的人的看法。

评价该例句:好评差评指正

Dios, que no puede cambiar el pasado, pero sí las imágenes del pasado, cambió la imagen de la muerte en la de un desfallecimiento, y la sombra del entrerriano volvió a su tierra.

上帝不能改变过去的事,但能改变过去的形象,便把死亡的形象改成昏厥,恩特雷里奥斯人的影子回到了故土

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学

Creo que vivir tanto tiempo fuera del país donde nací ha fortalecido más bien aquellos vínculos, añadiéndoles una perspectiva más lúcida, y la nostalgia, que sabe diferenciar lo adjetivo y lo sustancial y mantiene reverberando los recuerdos.

恰恰相反,我相信正因为我久居故土之外,我和祖国的联系反而更加坚固了。久居国外,我对这种联系看得更清楚,同时还多了一份乡思。这种情感能够让我分清本末,并使回忆永存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


结彩, 结肠, 结肠的, 结成, 结成块的, 结成联盟, 结成同盟, 结成运动队, 结仇, 结存,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接