有奖纠错
| 划词

El Departamento de Información Pública distribuirá comunicados de prensa en francés e inglés sobre las sesiones públicas.

部将以英文和法文印发,报道公开会。

评价该例句:好评差评指正

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为消遣类杂志撰文和就有关《濒危物种贸易公约》问题编写在免费广告页上发布有关《濒危物种贸易公约》的信息,以使商人了解该法规。

评价该例句:好评差评指正

En un caso, la UNCTAD contrató consultores por un total de diez días de trabajo para traducir dos comunicados de prensa.

例如,贸发会议为翻译两份,聘用顾问的时间达10个工作日。

评价该例句:好评差评指正

Debería incluir una sección específica dedicada a los medios de comunicación donde se recojan artículos recientes publicados en todo el mundo.

它网站应专辟门包括一个搜媒体追踪栏集区,剪贴最近世

评价该例句:好评差评指正

Los informes se publicaron inmediatamente en el sitio de la Junta en Internet (www.iamb.info) y se emitió un comunicado de prensa.

委员会立即将这些报告刊登在其网站(www.iamb.info)上,就此发表了一份

评价该例句:好评差评指正

En el marco del Día Internacional, a menudo se celebran conferencias y seminarios y se publican comunicados de prensa en importantes diarios.

会议、研讨会和主要报纸的经常以国际日为专题。

评价该例句:好评差评指正

Se publicaron 30 comunicados de prensa y resúmenes en francés e inglés y el Servicio dio respuesta a muchas preguntas de la prensa.

以英文和法文发表了30篇综述,处还对许多记者提问作出了回应。

评价该例句:好评差评指正

Los comunicados de prensa están destinados sobre todo a los medios de comunicación y las delegaciones, así como a funcionarios, ONG y círculos académicos.

主要供媒体和代表团使用,但也兼顾其他受众,包括政府官员、非政府组织和学术人员。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento continúa dando cobertura informativa, en francés y en inglés, de todas las reuniones intergubernamentales públicas mediante comunicados, reuniones informativas y conferencias de prensa.

部继续用英语和法语提供所有公开政府间会议的以及简报和发布会。

评价该例句:好评差评指正

El DIP dio a conocer 18 comunicados de prensa (nueve en francés y nueve en inglés) relacionados específicamente con la asistencia a las mujeres palestinas.

部发布了18份专门介绍向巴勒斯坦妇女提供援助情况(9份法文和9份英文)。

评价该例句:好评差评指正

Normalmente esas publicaciones se encuentran en los sitios en la Web de las respectivas organizaciones no gubernamentales, de forma que se logra un efecto de redifusión.

通常,这些公布在非政府组织的网站上,从而产生重散播的效果。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período bajo examen, el Departamento emitió un total de 149 comunicados de prensa sobre la cuestión de Palestina (77 en inglés y 72 en francés).

在本报告所述期间,部印发了149篇关于巴勒斯坦问题的(英文77篇,法文72篇)。

评价该例句:好评差评指正

Celebramos que la Corte distribuya los comunicados de prensa, las notas informativas y su manual para mantener al público informado acerca de su labor, sus funciones y su jurisdicción.

我们欢迎法院分发、背景说明以及有关手册,使公众随时了解其工作、职能和管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, el Ministerio publicó un comunicado de prensa en el que se afirmaba que "la exención parcial no funciona como estaba previsto, y debe ser pues objeto de una revisión a fondo".

随后,教育部发出了一项,指出:“部分豁免没有起到预期的作用,因此应当加以彻底审查”。

评价该例句:好评差评指正

En futuras incorporaciones a la lista, la Secretaría (o el Equipo, si fuera necesario) podría enviar el informe del caso y el comunicado de prensa a la Interpol junto con la nota verbal.

对于今后每一项清单所列内容,秘书处(或在必要时、小组)即可将案情说明和连同普通照会一道报送刑警组织。

评价该例句:好评差评指正

Esos comunicados de prensa, que se transmiten por conducto de los medios de difusión social, contribuyen a sensibilizar respecto de los peligros sobre el terrorismo y a refutar la propaganda de sus apologistas.

这类通过媒体播出,有助于使人们认识到恐怖主义的危险,消除那些宣扬恐怖主义的人所造成的影响。

评价该例句:好评差评指正

Según un comunicado de prensa, tras el fin de las operaciones militares la Armada seguiría siendo responsable de realizar la limpieza ambiental del terreno y derruiría y retiraría todas las instalaciones y estructuras de la zona.

按照军事行动停止后发布的,海军部继续负责该岛的清理工作,将拆除和迁移该区的一切设施和结构。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, muchos oradores expresaron su apoyo a la prerrogativa de los titulares de mandatos de procedimientos especiales de hacer declaraciones públicadas y emitir comunicados de prensa para expresar su preocupación acerca de situaciones específicas.

在最后一点上,很多发言人都表示支持特别程序应有决定权,可公开发表声明或,表达他们对具体情况的关注。

评价该例句:好评差评指正

Ha proporcionado oportunamente documentos informativos, comunicados de prensa, notas a los medios de difusión, declaraciones oficiales y entrevistas, además de promover conferencias, seminarios de capacitación para iraquíes y seminarios organizados por diversos componentes de la Misión.

除了宣传特派团部门组织的有关会议、为伊拉克人举办的培训班、以及讨论会之外,该办公室还及时介绍情况,印发,提供媒体建议书,发表正式声明接受采访。

评价该例句:好评差评指正

Ante diversos atentados terroristas ocurridos en el mundo, la Secretaría General ha dado comunicados de prensa a fin de definir y aclarar la posición del Consejo frente a esos actos y al fenómeno del terrorismo en general.

总秘书处通过发布,确定澄清理事会对这些事件以及一般恐怖主义现象的立场,来处理世上发生的种恐怖主义事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polimastia, polimastigino, polimatía, polimazia, polimegápolis, polimelo, polimerasa, polimería, polimérico, polimerización,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年2月合集

La llegada de la Comisión a Honduras " no lesionará la soberanía del país y contribuirá en la lucha contra los males y vicios que dejó el pasado Gobierno: corrupción e impunidad" , indicó la Casa Presidencial en un comunicado recogido en la prensa.

总统府在一份新闻稿中表示,委员抵达洪都拉该国的主权,并将有助于打击前任政府遗留下来的罪恶和罪恶:腐败和有罪罚”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


polinatea, Polinesia, Polinesia Francesa, polinesio, polineuritis, polinia, polínico, polinización, polinizar, polinomio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接