有奖纠错
| 划词

Tiene un sistema muy novedoso para aprender inglés.

它有一个非常的英语学习系统。

评价该例句:好评差评指正

Lo más destacable de este libro es su originalidad.

这本书最值提的是它的性。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo de YUVA Consulting es ofrecer soluciones innovadoras para lograr el desarrollo sostenible.

团结和志愿行动青年咨询实体力图提供的出路实现可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

El debate sobre mecanismos innovadores para la financiación del desarrollo ha dejado de ser tabú.

有关为发展融资建立机制的辩论,已经不再是必须避讳的禁区。

评价该例句:好评差评指正

Aprecian mucho estos programas por su carácter innovador y vanguardista

他们对这些十分而且具有挑战性的做法十分赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Este modelo de obtener dinero no es nuevo en el mundo del videojuego

在电子游戏的世界里以这种方金钱并不

评价该例句:好评差评指正

También se necesitan mecanismos nuevos e innovadores, como los canjes de deuda y más oportunidades de microfinanciación.

还必须有的供资机制,如债务转换以及增加小额金融服务的机会。

评价该例句:好评差评指正

Con creatividad y solidaridad seremos capaces de encontrar fórmulas innovadoras para luchar contra la pobreza y el hambre extremas.

勇于创和团结互助,能帮助们找方针克服极端贫困与饥饿。

评价该例句:好评差评指正

La búsqueda de soluciones innovadoras es inevitable, dado que observamos una creciente interdependencia entre las amenazas y los retos.

寻求的解决办法势在必行,考们看各种挑战和威胁越来越相互依存。

评价该例句:好评差评指正

La necesidad de disposiciones jurídicas innovadoras es condición indispensable para poder ordenar con eficacia las zonas compartidas por dos o más países.

要对两个或多个国家间共享的地区进行有效管理,就必须作出的法律安排。

评价该例句:好评差评指正

El Tratado sobre la Prohibición de las Minas sigue siendo una prueba fehaciente del multilateralismo constructivo y demuestra que es posible trabajar conjuntamente de manera innovadora.

《禁雷条约》仍然是建设性多边主义的有力佐证,说明以共同努力是可能的。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos buscando métodos nuevos y creativos para aumentar la eficiencia de nuestros procedimientos y reducir los costos de nuestras operaciones sin sacrificar la calidad de nuestra labor.

们继续寻找既可以提高们诉讼效率,减少们的业务费用,又不牺牲们的工作质量的办法。

评价该例句:好评差评指正

También se podrían abordar allí diversas cuestiones suscitadas por la relativa novedad de las subastas electrónicas inversas, entre ellas, la posibilidad de impartir cursillos de capacitación y de realizar subastas simuladas.

《颁布指南》还可以论及电子逆向拍卖这种相对来说的方所产生的各种问题,如提供培训和进行模拟拍卖等。

评价该例句:好评差评指正

Los agentes y las instituciones de los países afectados todavía no logran adoptar iniciativas innovadoras y atractivas para inversores a mediano y largo plazo en sus zonas áridas, semiáridas y subhúmedas secas.

受影响国家的利害关系方和机构还未能成功地采纳且吸引人的办法来对其干旱、半干旱和亚湿润地区进行中长期投资。

评价该例句:好评差评指正

Partiendo de la nueva estrategia mundial de venta de tarjetas y artículos de regalo, recientemente aprobada, el objetivo a largo plazo es aumentar los recursos ordinarios del UNICEF mediante unos productos y servicios innovadores.

根据最近批准的的贺卡和礼品全球战略,有关长期目标是通过的产品和服务,增加儿童基金会的经常资源。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que se necesitan unas iniciativas más creativas y mayores esfuerzos en el fomento de la capacidad y el desarrollo de la estructura a fin de incrementar la inversión extranjera directa en los países africanos.

们认为,在能力建设和基础设施发展方面有必要采取更加的措施,并加大努力,以增加对非洲国家的外国直接投资。

评价该例句:好评差评指正

Queda a discreción de la Oficina de Patentes y Marcas de los Estados Unidos de América interpretar si se cumplen los requisitos establecidos por ley en relación con la patentabilidad (utilidad, novedad y carácter no obvio).

解释可专利性(用途、性和非显然性)的法律要求是否已经达,这是美国专利商标局的酌处权。

评价该例句:好评差评指正

Para obtener una patente, las invenciones deben reunir tres requisitos: a) ser nuevas (o innovadoras); b) entrañar una actividad inventiva (no ser evidentes); y c) poder aplicarse para fines industriales (ser útiles o de utilidad).

发明若要专利权,必须满足三个标准,发明必须(a) 创(或具有性);(b) 涉及一种创造性步骤(不是显而易见的);(c) 可供工业应用(有用或具有实用性)。

评价该例句:好评差评指正

Nos complace que, entre otros enfoques nuevos al mantenimiento de la paz, la atención se centre en que haya una cooperación más estrecha entre los encargados de las operaciones de mantenimiento de la paz a nivel regional.

们欣见对各区域维持和平行动之间、其他的维持和平做法之间更密切合作的注重。

评价该例句:好评差评指正

El servicio tendría por objeto proporcionar un aumento rápido de la asistencia oficial mediante arreglos financieros innovadores que permitieran que los futuros compromisos de ayuda de los gobiernos se gastaran antes de su consignación en los presupuestos.

国际融资机制旨在通过的投资安排,迅速增加官方援助,使政府未来的援助承付款能够在编入预算之前就可供支用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


azua, azuayo, azucapé, azúcar, azúcar glas, azucarado, azucarar, azucarera, azucarería, azucarero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可口可乐广告合集

¿Y si el nuevo normal fuese más nuevo y menos formal?

如果常态是更而少严肃呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que no sobresale de lo ordinario y común que carece de toda importancia y novedad.

表示十分普通和平凡东西,完全重要

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Tal vez, con sus artes novedosas, don Rodrigo de Buen Lozano había coronado la hazaña.

许堂罗德里科·德·布恩·活萨诺以其艺术描绘过雪景。

评价该例句:好评差评指正
版现代西班牙语第三册

El Modernismo transformó la poesía castellana con novedosos ritmos, metáforas atrevidas e imágenes exóticas.

现代主义文学通过韵律,大胆比喻和异国风情画面改变了卡斯蒂利亚诗歌。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Pues... mira, yo estudio diseño, y quería ver novedades y conocer las nuevas tendencias.

嗯......你看,我是学设计,就想看看一些东西还有想了解一下动向。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Eso de la rama de olivo no es muy original, pero, así y todo, se expresa bien.

橄榄枝这种说法虽然,可是我觉得用得倒很恰当。”

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

En el siguiente vemos a dos gatitos vestidos de una manera muy original y pone debajo 'tamos ready'.

接下来我们看到两只小猫穿着非常,下面写着“tamos ready”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Para incrementar tu motivación busca métodos para agregar estos aspectos a tu trabajo: interés, urgencia, nivel de desafío y novedad.

为了增加你动力,寻找将这些方面添加到你工作中方法:兴趣、紧迫感、挑战程度和性。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Y en ese sentido, La Mancha es una novela, es una novela con todo sus condicionantes, con estructura de novela, con lógica de novela, con todas las herramientas de la ficción literaria.

从这个意义上说, 《拉曼恰》是一部小说,它是一部具备所有条件小说,具有结构, 逻辑,具有文学小说所有工具。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El retrato de Dorian Gray es considerado un clásico de la literatura de terror gótico, con ideas novedosas para la época, como que el arte tiene el único fin de brindar placer estético.

道林格雷肖像被认为是哥特恐怖文学经典之作,在当时具有思想,例如艺术唯一目是提供审美愉悦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


azufrado, azufrador, azufrar, azufre, azufrera, azufrero, azufroso, azul, azul klein, azul marino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接