有奖纠错
| 划词

1.Las políticas de algunos países perjudican involuntariamente nuestros esfuerzos por lograr esos objetivos concretos.

1.家的政策在无意损害了我们实现这特殊目标的努力。

评价该例句:好评差评指正

2.En algunos procesos térmicos y químicos se forman también PCB en forma no intencional.

2.在一热工艺和化学工艺无意地形成多氯联苯。

评价该例句:好评差评指正

3.Sin embargo, mi delegación opina que no debemos adoptar una actitud alarmista, ya que ello podría indirectamente alentar a los terroristas.

3.不过,我代表团认为,我们不应危言耸听,因为这将在无意鼓励恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

4.El diseñador tratará de garantizar que los artefactos iniciados eléctricamente se examinen en forma adecuada para evitar la exposición por inadvertencia del artefacto a la radiación electromagnética.

4.设计者将努力确保电启动装置得到充分屏蔽,以防止电启动装置无意受到电磁辐

评价该例句:好评差评指正

5.No tendrán que estar protegidos contra fugas accidentales, a condición de que se adopten medidas que impidan un aumento peligroso de la presión y la creación de atmósferas peligrosas.

5.它们不需要有防无意释出的保护装置,但是须采取措施防止危险的压力升高和危险气氛的形式。

评价该例句:好评差评指正

6.Que todas las MDMA estén provistas, en la medida de lo posible, de una tecnología de espoletas de sensores múltiples para reducir la posibilidad de una activación por inadvertencia o accidental.

6.行的情况下,所有MOTAPM应尽采用多传感器引信技术,以降低无意或意外引爆的性。

评价该例句:好评差评指正

7.El artículo 19 era ante todo una disposición para prevenir las desapariciones forzadas, que comprometía a los Estados Partes a garantizar el buen funcionamiento de los servicios que, de otro modo, podían contribuir sin saberlo a una desaparición forzada.

7.第19条的主要意图是防止强迫失踪行为,使缔约有义务确保各种服务正常运转,否则无意支持强迫失踪行为。

评价该例句:好评差评指正

8.A escala nacional, las necesidades para una mayor armonización de la AOD pueden de paso significar más tareas para el sector público ya sobrecargado y con recursos insuficientes, inundado de demandas de los donantes relativas a la supervisión, la presentación de informes y el procesamiento de los proyectos de desarrollo.

8.家一级,由于要求加强官方发展援助的标准化,无意使已经过度扩展、但资源不足的公营部门加重负担,因为捐助就发展项目的监测、报告和处理提出的要求使公营部门忙于应付。

评价该例句:好评差评指正

9.Sin embargo, predominó la opinión de que un período de gracia podría dar pie a que los financiadores de existencias esperaran hasta que concluyera dicho período para otorgar crédito, pues las existencias eran bienes fungibles y podían negociarse con tanta rapidez que los financiadores podían perder el control de su ubicación.

9.然而,普遍的看法是,宽限期将无意造成存货融资提供人扣留信贷暂不发放,直至宽限期届满,因为存货是互换的,周转很快,存货融资提供人无法监测其动向。

评价该例句:好评差评指正

10.Las válvulas de los recipientes a presión deberán estar diseñadas y fabricadas para que puedan resistir daños sin que se produzcan fugas o estar protegidas contra cualquier avería que pueda provocar una fuga accidental del contenido del recipiente a presión, según uno de los métodos descritos en 4.1.6.1.8 a) a e).

10.压力贮器阀门的设计和制造必须使之本身够承受损坏而不泄漏内装物,或者必须通过4.1.6.1.8 (a)至(e)所述的方法之一加以保护,以防损坏造成压力贮器内装物无意漏出。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desnucar, desnuclearizar, desnudamente, desnudamiento, desnudar, desnudarse, desnudez, desnudismo, desnudista, desnudo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王

1.Fueron palabras pronunciadas al azar, las que poco a poco me revelaron todo.

吐露的一些逐渐使 我搞清了他的来历。

「小王」评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

2.Y sin querer, lo cercano y cotidiano pasa inadvertido.

,近在咫尺的日常事物却不被人注意。

「Viajes Tips 阿根廷旅游 」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

3.Presta atención a las demás personas, porque te pueden empujar o pisar sin querer.

注意其他人,因为他们可能会推着走,或者

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

4.Sin buscarlo sin querer y sin pensarlo ha salido así.

有寻找,有思考,就这样出来了。机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

5.Pues uno de estos libros, sin querer, volvió loco a todo el mundo.

好吧,其中一本书让每个人都抓狂了。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

6.Pero esto lo hacemos sin querer. Estamos preparados para sobrevivir.

这是我们做的。我们已准备好生存下去。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

7.Cuando los escarabajos entierran sus pelotas de excremento, involuntariamente protegen esas semillas de los predadores, propiciando sus posibilidades de germinación.

当屎壳郎填埋这些粪便时,它们保护这些种不会被其它动物们吃掉,增加了种发芽的几率。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

8.¿No te has encontrado nunca discutiendo el significado de ambigüedades no premeditadas en un documento?

您是否曾经发现自己在讨论文档含糊不清的含义?机翻

「新版现代西班牙语第五册」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

9.Y aunque nos duela admitirlo, a veces hacemos daño a nuestros seres queridos sin querer.

尽管承认这一点让我们很痛苦,有时我们却伤害了我们所爱的人。机翻

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Top 100

10.Oísteis la conversación en el café.

了咖啡馆里的对机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

11.Pero sin proponérselo y probablemente sin saberlo, los adolescentes emos cuestionaron el estatus quo del macho.

, 也可能是识地,这些 emos 青少年质疑了男性的现状。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
西班牙小学六年级语文课本

12.Si yo sé tantas cosas sobre él, es porque lo cacé sin querer y ahora somos casi amigos.

如果我知道关于他的很多事情, 那是因为我抓住了他, 现在我们几乎是朋友了。机翻

「西班牙小学六年级语文课本」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

13.Decía por ahí en un posteo como, era mejor cuando no sabía, por cuando vivía en la inconsciencia.

我曾经在某个帖中说过,当我不知道的时候会更好,因为那时我生活在机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对 101 Conversations in Simple Spanish

14.El recuerdoRodolfo García dice accidentalmente que quien llevó los dibujos de Goya a la tienda era una muchacha, no un hombre.

记忆中罗道夫·加西亚说出, 把戈雅的画带商店的人是个女孩,而不是男人。机翻

「101 个简单西班牙语对 101 Conversations in Simple Spanish」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

15.Estas escenas ocupan más espacio en el inconsciente y entretienen de forma sencilla, ayudando mejor a relajarse y conciliar el sueño.

这些场景在人们的占据的空间更多,并十分轻松简单,可以帮助我们更好地放松下来,获得困意。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

16.Al parecer, la tripulación pulsó sin darse cuenta un interruptor que estaba en el asiento del piloto porque le faltaba la tapa.

显然,由于盖丢失,机组人员按下了飞行员座椅上的开关。机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

17.Luo Ji apenas había reparado en ella, pero muy pronto quedaría grabada a fuego en su memoria, marcándolo para el resto de su vida.

这微笑罗辑现在只是浅浅地记下了,很快它将像灼热的铁水一般在他的意识烙下印记,让他疼痛一生。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

18.El responsable de todas esas reacciones adversas, el director William Friedkin, había creado, probablemente sin proponérselo, un clásico del cine de terror.

造成所有这些不良反应的人,导演威廉·弗里德金,可能创造了一部恐怖电影经典。机翻

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

19.Cuando las plantas trabajan más para extraer agua del suelo, sus tuberías pueden absorber sin querer pequeñas burbujas de aire del tejido que las rodea.

当植物更努力地从土壤提取水分时,他们的导管会吸收周围组织的微小气泡。

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

20.Cuando Malfoy insulta a Hermione y Ron trata de defenderla, este sin querer se termina hechizando a sí mismo, por lo que comienza a escupir babosas.

当马尔福侮辱赫敏时,罗恩试图保护她,给自己施了魔法,于是他开始吐鼻涕虫。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desollón, desonetado, desonzar, desopilante, desopilar, desopilativo, desopinado, desopinar, desoprimir, desorbitadamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接