有奖纠错
| 划词

No concibo porqué no se casa con ese rico.

懂她为和那个有钱人结婚。

评价该例句:好评差评指正

Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.

因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个界性的城市。

评价该例句:好评差评指正

Al parecer pertenecían a una persona adinerada que aparecía en algunas ocasiones.

据说,这些机械的主人是一个有钱人,偶尔才露面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使蒙上阴影, 使蒙受耻辱的, 使蒙羞, 使迷糊, 使迷惑, 使迷路, 使迷上, 使迷失方向, 使密实, 使免除,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础西班牙语(

¿Que serás rico el año próximo, dices?

你说明年你就是有钱人了?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nada, trae acá, la plata solo es para gente rica.

这有啥,拿来吧你,银子仅供有钱人使

评价该例句:好评差评指正

Los ricos son diferentes, le habían dicho siempre; quizá ellos tuviesen otra manera de encontrar una nueva madre.

有钱人就是不一样,人家都是这么说的。或许,有钱人另一种方式找到新妈妈吧!

评价该例句:好评差评指正

Grau ha cambiado mucho. Ahora es rico e importante.

“葛劳已经变了个人了。他现是个有头有脸的有钱人!”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Exacto. Esas cosas las hacen para vosotros, los ricos —apostilló Zhang con voz pastosa.

“就是啊,那是为你们有钱人准备的。”老张醉眼蒙眬地说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No eres una " persona con dinero" , eres " pituco" .

你不是一个“persona con dinero(有钱人)”,而是“pituco”。

评价该例句:好评差评指正

Porque Grau es rico y a todo aquel que venga a acompañar el duelo le regalará ropa.

“因为葛劳是有钱人嘛!只要参加送葬行列,他就送衣服。

评价该例句:好评差评指正
老人与(精编版)

Los ricos tienen radios que les hablan en sus embarcaciones y les dan las noticias del béisbol.

有钱人有收音机对他们谈话,还告诉他们棒球赛的消息。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Sobre todo las cosas de los ricos.

尤其是有钱人的东西。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tú eres de lo más ilustre y escogido de la especie y estás podrido de dinero... ¿Y qué coño soy yo?

你是人类精英,你呢,是有钱人,那就剩下我了,我他妈是什么?

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(

No quiero trabajar así. Quiero ser matador. De noche, voy a la finca de una de las familias ricas de mi pueblo.

我并不想这里工作。我想做一名斗牛士;晚我来到小镇庄园里一个有钱人的家里。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Habría sido la señora respetable de la casa si hubiera sido la esposa de un buen burgués o concubina de un hombre puntual.

她原本也可以嫁个有钱人或是做某个靠谱男人的情妇,当个体面的主妇。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Entonces la Golondrinita voló por la gran ciudad y vio a los ricos que se festejaban en sus magníficos palacios, mientras los mendigos estaban sentados a sus puertas.

燕子便这个城的空飞着,他看见有钱人他们的漂亮的住宅里作乐,乞丐们坐门外挨冻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使命感, 使模糊, 使模糊难辨, 使目眩, 使难过, 使难以忍受, 使恼火, 使恼怒, 使内疚, 使能够,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接