Él trabaja en un organismo del gobierno.
他在家政府构工作。
El ejército es una institución destinada a la defensa nacional.
军队是保卫国家的构.
En Letonia las instituciones de enseñanza superior se dividen en instituciones universitarias y no universitarias.
拉脱维亚的高等教育构分大学类型的构和非大学类型的构。
¿Ha establecido la institución una estructura permanente para ocuparse de estas cuestiones?
本构是否立解决这些问题的常设构?
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
构管理人有多好,构就有多好。
Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.
我希望,该构将尽快个永久性构。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我同意下述观点:原构不是个调查构。
Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.
专门构和国际构还应加大他对各领土的援助。
Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).
促进由金融构汇款(“透过金融构汇款”)。
Por cierto, estas últimas entidades superan en número a las que sí los proporcionan.
这些不提供托儿设施的构和提供这种设施的构数量差不多。
Todos los años el OIEA y la ABACC realizan unas 60 inspecciones in situ.
每年原构和巴阿核计管构大约进行60次实地核查。
Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.
与联合国各关、各专门构和其他主管构合作。
Todos ellos son supervisados por el Consejo y, evidentemente, forman parte de él.
每个都由同构加以管理,而且的确是该构的部分。
La UNMIL concluyó la inscripción del personal procedente de 11 de esos órganos.
联利特派团已经完了这些构中的11个构的人员登记工作。
Designarían las instituciones (existentes) que se encargarían de recibir las contribuciones y administrar los programas.
这些国家将(从现有构中)指定负责收取捐款和管理各种方案的构。
Con ese fin, las secretarías de esos órganos les presentan informes al respecto.
此目的,各条约构的秘书处向这些构提交了有关技术援助活动的报告。
Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?
如果是个以上的构参与,这些构是否分享信息,它是否协调它的活动?
¿Se ha creado ya el Organismo de Apoyo a la Familia?
是否立了家庭支助构?
La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.
依据印度尼西亚法律,在公认的医疗构以外的构进行堕胎是非法的。
Ulteriormente, los pedidos se retransmitían a la Carta.
这些请求随后被转发宪章构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se cumplió la tarea de reformar los organismos gubernamentales.
政府改革任务完成。
La acción transcurre en una agencia de empleo.
故事发生在一个就业。
Se ha completado exitosamente la reforma de los organismos gubernamentales del Partido y el país.
党和家改革圆满完成。
Tendrá que pasar por un centro público, como una universidad.
应该会去一个公共的,比如大学。
Reformamos y reajustamos el establecimiento de organismos gubernamentales, así como la asignación de sus funciones.
改革调整政府设置,和职能配置。
Profundización de la reforma de los organismos y del régimen administrativo.
(五)深化和行政体制改革。
Por eso somos muy ecologistas, somos una agencia verde.
所以我们非常环保的,我们是一个绿色。
Vamos, como si yo fuera... Eso, una ONG.
就好像我是一个… … 是一个慈善。
No olvidemos que esto no depende de ella, depende del Legislativo y del Ejecutivo.
别忘了,这并不取决于她,而是取决于立法和行政。
Y luego, en el siglo XIV a la Generalitat de Catalunya.
之后,在14世纪,这些演变成加亚自治政府。
Me llamo Vicente y soy profesor de español online y director de la Academia.
我叫 Vicente,是一名在线西班牙语教师,同时也是这个学习的负责人。
Se ejecutó expeditamente la reforma de los organismos del Consejo de Estado y de los gobiernos territoriales.
务院及地方政府改革顺利实施。
La acción transcurre en una agencia de empleo, ¿buscas trabajo? Esto te puede ayudar.
故事发生在一家就业,你在找工作吗?这里可以帮助你。
Por esta razón, muchas organizaciones anticoloniales e instituciones indígenas prefieren el término " Abya Yala" .
因此,许多反殖民组织和土著更喜欢“Abya Yala”一词。
Aquí permítanme señalar la urgente necesidad de reconstruir las instituciones que fueron pensadas precisamente para integrarnos.
在这里请允许我提出来,我们迫切需要建一些专门整合我们各的组织。
Quizá en otro tipo de establecimientos no se vea tan claramente, porque... porque no tenga trascendencia.
也许在其他类型的里不是那么明显,因为… … 因为这并不很重要。
Este organismo está formado por 538 electores o delegados provenientes de todos los estados más Washington DC.
这一由来自华盛顿和其他州的538名选举人或代表组成。
La gente pensaba que la institución discriminaba a las mujeres.
人们认为该歧视女性。
Aunque somos una institución multidisciplinar, yo ya me figuraba que no podía ser de otro modo.
虽然洛斯阿拉莫斯实验室是多学科研究,但我猜到您来这儿不会有别的目的。
¿Qué piensan las grandes instituciones educativas y académicas?
大型教育和学术怎么看?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释