有奖纠错
| 划词

Ana posee buenos conocimientos del inglés.

安娜通晓英语。

评价该例句:好评差评指正

En aquel país rebosa el petróleo.

那个国家石油丰富.

评价该例句:好评差评指正

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还国际谈判论坛。

评价该例句:好评差评指正

La situación de los niños en Burundi sigue siendo sumamente preocupante.

布隆迪儿童情况令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

La vida familiar de la mujer, por otra parte, es muy difícil.

此外,家庭生活对妇女困难。

评价该例句:好评差评指正

También se ha recurrido en pocas ocasiones a su competencia en materia consultiva.

诉诸法院咨询管辖权也罕见。

评价该例句:好评差评指正

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

捍卫发展中国家的立场关键。

评价该例句:好评差评指正

Es importantísimo que Darfur sea parte de este proceso.

加入一进程要。

评价该例句:好评差评指正

El fomento de capacidad en la facilitación del comercio era sumamente importante.

贸易便利化方面的能力建设关键。

评价该例句:好评差评指正

Las observaciones formuladas a ese respecto por la Comisión Consultiva son de suma utilidad.

咨询委员会就此提出的意见有益。

评价该例句:好评差评指正

Ha comprado una visión de cuadro.

他买了幅难看的画。

评价该例句:好评差评指正

El relieve del país es muy variado

该国地形.

评价该例句:好评差评指正

Este es un año crucial para nuestra Organización.

联合国组织要的一年。

评价该例句:好评差评指正

Los albatros son particularmente vulnerables, ya que son longevos y de reproducción lenta.

信天翁寿命长、繁衍慢,因此脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Volver a vivir esa experiencia sería muy lamentable.

蹈覆辙将令人遗憾的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el marco del Tratado han surgido dificultades muy graves.

,条约也受到了严峻的挑战。

评价该例句:好评差评指正

La facilitación del comercio revestía también mucha importancia y había que fortalecerla.

贸易便利也要并应加强。

评价该例句:好评差评指正

La labor que se está realizando para lograr ese fin es sumamente importante.

目前实现一点的努力要。

评价该例句:好评差评指正

El Líbano atraviesa ahora un período difícil y delicado.

黎巴嫩正在经历一个困难而敏感的时期。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esas posibilidades apenas se han aprovechado.

不过,些可能性仍利用得不足。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esclavitud, esclavizar, esclavo, esclavocrata, esclavócrata, esclavón, escler-, esclera, esclerénquima, escleritis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

Y ella misma es la esencia de la delicadeza.

她自己就是一个敏感的人。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

No hay que olvidar las maravillosas galerías de arte de Madrid y sus museos.

同时也不要忘了辉煌的马德艺术画廊与其博物馆。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

De su boca borbotaba un ruido de burbujas muy parecido al del estertor.

呼噜呼噜地吹着气泡,声音与打鼾相似。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Obtener conocimientos básicos de tu audición es esencial para proteger tu sistema auditivo.

对自己的听力有一个基本认知对保护听力系统重要。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Salvo por eso, habría sido un partido más que mejor para un marqués criollo de tan escasas luces.

如果没有这种病, 对一个如此 智商低的土生侯爵来说, 她一定是一个合适的结婚结象。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

" Es profundamente perjudicial para Afganistán" , sostuvo Bachelet.

“这对阿富汗不利,”巴切莱特说。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Este deseo me parece honroso y útil para mí, pero antes quisiera saber qué me aconsejáis en este asunto.

“他这个想法我觉得对于我来说既荣幸又有利,不过,我希望听取您对此事的议,并给我出谋划策。”

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Halagado, el cuervo, que era muy vanidoso,quiso mostrar su bonita voz, pero, al abrir el pico,se le cayó el queso.

听到如此的恭维之词,而乌鸦又虚荣,想展示一番动人的声音,却一张时,奶酪就掉了出来。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Córdoba fue una ciudad de gran importancia durante la época romana y fue la capital de la provincia romana “Hispania Ulterior Baetica”.

科尔多瓦罗马时期是一座重要的城市,也是罗马大省“远日斯巴尼亚贝提卡”的首都。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuando un INFP está en modo de enfoque completo o encuentran valores personales en su tarea, pueden ser muy organizados y estructurados.

当INFP全神贯注于某项任务,尤其是该任务触及他们个人价值观时,他们可以表现得理和井然有序。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Doy por supuesto este caballero amigo suyo es hombre de honor discreto al que yo puedo confiar un asunto de la mayor importancia.

我想这位先生——你的朋友,是位值得尊敬和十分审慎的人,我也可以把重要的事托付给他。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El hombre de quien el día antes no quería ni oír hablar, se convirtió de pronto en el objeto de su más alta estimación.

昨天她提都不愿意提到的这个人,现却叫她重视了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Dice que la lengua surgió a partir de las señas y ademanes que hacían nuestros ancestros, parecidas a las que hacen los otros primates para comunicarse.

这种理论认语言是从我们祖先所做的标志和手势中衍生出来的,这些手势与其他灵长类动物交流时所做的相似。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Es en este contexto que en 1518 llegan a Cuba noticias de que, más allá de la recién visitada península de Yucatán, había un reino de enormes riquezas.

这样的背景下,1518年,古巴传来消息称,刚刚访问过的尤卡坦半岛之外,有一个富饶的王国。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Del piso 53 al 87 de la Torre Jinmao se encuentra el hotel Hyatt que es el hotel más alto del mundo con instalaciones completas y decoraciones muy lujosas.

金茂大厦的53-87层世界上离地面最高的金茂凯悦大酒店,设施齐全,装修豪华。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Suplico a vuesas mercedes que se me dé licencia para contar un cuento breve que sucedió en Sevilla, que, por venir aquí como de molde, me da gana de contarle.

“我请诸位允许我讲一件发生塞维利亚的小事情,因这件事与这的情况相似,我很想讲一讲。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pidió, en entrando, un aposento, y como le dijeron que en la venta no le había, mostró recebir pesadumbre; y llegándose a la que en el traje parecía mora, la apeó en sus brazos.

他一进客店,就要一个房间。当他得知已经没有房间的时候,显得不快。他走到那个打扮像摩尔人的女人身旁,把她从驴背上抱了下来。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Y no sólo se empeñó en considerarlo, sino que se esforzó por demostrar su error y por difundirle y divulgarle con la misma maravillosa elocuencia que había empleado antes en sus piadosos sermones y homilías.

魔鬼不仅让他去思想这件事,甚至还驱使他去传讲、散播,用上他布道时善言的口才。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era ella quien lo llevaba de la mano en esta comunidad de grandes misterios, donde a nadie se le hubiera ocurrido llamar a nadie por teléfono después de la media noche para preguntar por su mujer.

是她拉着他的手把他带进了这个神秘的圈子。这个圈子,没有人会三更半夜给别人打电话询问妻子的下落。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Basándonos en las plumas de las aves actuales, la moderna tecnología y los fósiles sumamente raros en los que se conservan vagos restos de plumas, podemos hacernos una idea de los colores reales de los dinosaurios.

根据当今鸟类的羽毛、现代技术以及保存有模糊羽毛痕迹的罕见的化石,我们可以了解恐龙的真实颜色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esclerosado, esclerosar, escleróscopo, esclerósico, esclerosis, esclerosis múltiple, escleroso, esclerotesta, esclerótica, escleroto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接