有奖纠错
| 划词

Ello no quiere decir que no se puedan aplicar algunos principios estandarizados básicos.

这并不是说某些标准化原则就没用了。

评价该例句:好评差评指正

El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.

联合国作用是关键

评价该例句:好评差评指正

También participó en el diálogo el representante del grupo latinoamericano de organizaciones no gubernamentales.

拉丁美洲非政府组织小组代表了对话。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades básicas han aumentado debido a las existencias para el despliegue estratégico.

活动范围因战略部署储存因素而扩大了。

评价该例句:好评差评指正

Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.

它们是联合国工作所在。

评价该例句:好评差评指正

La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.

概念是其经济范畴。

评价该例句:好评差评指正

La agricultura es un tema central a la hora de abordar el cambio climático.

农业是气候变化问题

评价该例句:好评差评指正

Si bien apoyamos las 12 recomendaciones fundamentales, asignamos particular importancia a las siguientes cuestiones.

在支持所有12项时,我们高度重视以下各点。

评价该例句:好评差评指正

Es vital para cualquier organización del estado de derecho.

这个问题必须处在任何法制组织

评价该例句:好评差评指正

Todos esos temas son el meollo de nuestras políticas.

所有这些问题都处在我们政策

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo debe permanecer en el centro de las negociaciones comerciales.

发展必须仍然是贸易谈判

评价该例句:好评差评指正

Participación activa en grupos de trabajo y de estudio de mujeres.

积极与妇女小组/专题小组。

评价该例句:好评差评指正

La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.

这些价值是所有人尊严。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la población está en el centro del desarrollo.

从这个意义来看,人口为发展

评价该例句:好评差评指正

Este grupo de temas corresponde al núcleo básico de la Convención.

这一组专题涉及《公约》问题。

评价该例句:好评差评指正

Entre esos cambios, el principal es la reforma del Consejo de Seguridad.

这些改革必须是安全理事会改革。

评价该例句:好评差评指正

Ese equilibrio es el centro del potencial de esos mecanismos.

这种平衡就是这些机制潜力所在。

评价该例句:好评差评指正

La paz y la seguridad continuaron siendo elementos básicos de las actividades del Centro.

和平与安全继续是中活动部分。

评价该例句:好评差评指正

El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.

而得到有效补救权利正是每部宪法所在。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, el terrorismo sigue siendo una cuestión central de la labor del Consejo.

因此,恐怖主义仍然是安理会工作

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


体魄, 体腔, 体弱, 体弱的, 体弱多病的, 体虱, 体式, 体视, 体态, 体态轻盈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El foco suelen ser las heces de una persona infectada.

通常是受感染者粪便。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y las acusaciones de racismo en su núcleo han generado consternación.

对王室种族主义指控引起了巨大恐慌。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Realmente aquí está el foco del problema.

这里实在是问题

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

El hierro son las cenizas del núcleo.

铁是灰烬。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ese es uno de los debates centrales hoy en el mundo.

这是当今世界争论之一。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Realmente es el foco del problema.

这确实是问题

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y que en los últimos años han ocupado un papel central en las tensiones entre ambos países.

年来,它们成为了两国紧张关系

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Los ciento setenta metros de altura del obelisco de mármol señalaban el corazón de esa nación.

五百五十五英尺高大理石方尖碑标示出这个国家位置。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

Sin la presión externa de la fusión, el enorme peso de la estrella que rodea el núcleo lo aplasta.

如果没有外部聚变压力,围绕恒星巨大重量会将其压碎。

评价该例句:好评差评指正
国家主席二十大报告

Nos reafirmaremos en la posición central de la innovación dentro de la situación general de la modernización de nuestro país.

坚持创新在我国现代化建设全局中地位。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

Cuando las estrellas verdaderamente supergigantes mueren, sus núcleos colapsan y forman agujeros negros por su propia gravedad.

当真正超巨星死亡时,它们会在自身引力作用下塌陷并形成黑洞。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年7月合集

La OPS y la Cepal recuerdan que la protección social es una herramienta central para enfrentar la pandemia.

泛美卫生组织和拉加经委会回顾说,社会保护是应对这一流行病工具。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Algunas de las ramas centrales de la filosofía en la actualidad son: Metafísica, Gnoseología, Ética, Estética.

当今哲学一些分支是:形而上学、灵知学、伦理学、美学。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙理学

Si alguien cuestiona o critica los valores principales de un INFP, tienden a quedarse callados o a molestarse por el altercado.

如果有人质疑或批评INFP价值观,他们往往会保持沉默或冲突而感到不安。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

Por eso, a medida que el núcleo de la estrella colapsa, el momento hace que gire más y más y más rápido.

此, 随着恒星坍缩,动量导致它旋转得越来越多、越来越快。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta tensión se convirtió en el núcleo de la Filosofía del Absurdo de Camus, que consideró que la vida era inherentemente fútil.

这种张力成为加缪荒诞哲学,该哲学认为生命本质上是徒劳

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动科普

Aunque estos núcleos atómicos gigantes son estrellas, su corteza sólida sobre un núcleo líquido hace que también se parezcan mucho a los planetas.

虽然这些巨大子核是恒星,但它们在液体顶部固体地壳使它们看起来也很像行星。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Algunos críticos afirman que allí se encuentra el corazón de la novela y que son capítulos importantes para tener una comprensión más completa de ella.

一些批评家认为,这是小说部分,这些章节对于更全面地理解小说有非常重要作用。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Pronto, Winston nota la presencia de un miembro del Partido Interior con el que tropieza la mirada en momentos claves, como los dos minutos de odio.

很快,温斯顿注意到一位党员存在,他在关键时刻和他对视,比如在“两分钟仇恨”时。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

La competencia leal es el núcleo de la economía de mercado, en tanto que la supervisión y el control justos garantizan la lealtad de la competencia.

竞争是市场经济,公正监管是公竞争保障。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 嚏喷, , 天安门, 天崩地陷, 天边, 天变阴, 天兵, 天禀, 天波,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接