Se considera como el defensor de la justicia.
他被认为是的保护者。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切战争都必将失败。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
我们相信自己的事业是完全合乎的.
Apoyamos a los pueblos y naciones oprimidos en sus justas luchas.
我们支持各被压迫人民和民族的斗争.
Se necesitan otros mecanismos para que se imparta justicia.
需要利用其他机伸张。
La justicia, la solidaridad y la paz requieren que así lo hagamos.
、团结与和要求我们这样做。
La justicia debería ser la preocupación principal.
应当是人们关心的主要问题。
Porque únicamente cuando hay justicia puede tener lugar la reconciliación social.
因为只有伸张,有社会康复。
Será él quien conduzca al mundo a la justicia y la paz absolutas.
他将领导世界走向和绝对和。
Impartir justicia forma parte de esa obligación.
伸张是这项务的一个因素。
Sin embargo, no se puede instaurar una paz real si no hay justicia.
但是,没有就不能建立真的和。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法是支撑社会的第三根支柱。
El Estado garantiza que no se deniegue la justicia por falta de recursos.
国家保证不因缺少资源而使得不到申张。
Se debe impartir justicia en estricta conformidad con las normas internacionales del proceso debido.
的伸张必须严格遵循国际适当程序标准。
No puede haber perspectivas durables de una paz sostenible sin justicia.
没有,就不会有持久的和前景。
Unámonos para obrar en pro del desarrollo, la justicia y la paz.
让我们为发展、与等而共同工作。
Esperamos justicia, en este sentido, de los organismos internacionales.
我们希望国际机构在这方面伸张。
Hoy en día, nuestro mundo sigue plagado de inseguridad e injusticia.
今天,这个世界充满了不安全和无感觉。
Tanto el SLA como el JEM han sido acusados de ser responsables de los incidentes.
苏丹解放军和与等运动应为这些事件负责。
Hacer justicia es importante para que el proceso de consolidación de la paz sea sostenible.
伸张对开展可持续建设和进程很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Todo lo que digo, probó la justicia.
之所言都出于。
La justicia ya tarda en llegar, pero de ninguna manera podrá estar ausente.
已经迟到,绝不能缺席。
Que narró el origen del equipo en Justice League of America Vol.
讲述了联盟形成起源。
La justicia y el bienestar de todos fueron sus objetivos más importantes.
和人民福祉他最重要目标。
¿Hacer justicia o asegurarse de que nadie sufra?
伸张还避免人们痛苦?
En el reverso, en cambio, tiene un león y la inscripción “Paz y Justicia”.
然而国旗反面,有一头狮子,并刻着“和平和”。
Dice el dicho que " en arca abierta, hasta el más justo peca" .
俗话说,“在敞开金库里,最人也会犯罪”。
El sueño de la justicia para todos no se va a seguir quedando a la zaga.
一个人人都能获得梦想,将不会再被推延。
En su discurso se ha comprometido con la paz, la justicia social y la justicia ambiental.
在演讲中,他承诺会实现和平、社会公和环境。
Pero nos negamos a creer que el banco de la justicia está en bancarrota.
们不相信银行已经破产。
Debemos enfrentar la transición ecológica contando con auxilios financieros suficientes, que movilicen la innovación con justicia social.
们应该拥有足够财政援助来应对生态转型,用社会来推动创新。
Según la OIT, esta realidad requiere dar prioridad a la justicia social para lograr una recuperación sostenible.
根据国际劳工组织说法,这一现实要求优先考虑社会以实现可持续复苏。
China seguirá apoyando como siempre la justa causa del pueblo palestino por restaurar sus legítimos derechos nacionales.
中国一如既往支持巴勒斯坦人民恢复民族合法权利事业。
La solución de dos Estados constituye la exigencia mínima para la equidad y la justicia, que debe ser cumplida.
“两国方案”公道底线,必须坚守。
La justicia lanza un mensaje muy importante.
发出了一个非常重要信息。
¿O bien buscarían justicia de otro modo?
还他们会以另一种方式寻求?
También existe la expresión " hacer un sol de justicia" .
还有“做太阳”说法。
Ana juntó las manos, inclinó la cabeza y esperó la voz de la justicia.
安娜双手合十,低下头,等待声音。
Shpagina murió en 2019 sin obtener justicia del sistema judicial ruso.
Shpagina 于 2019 年去世, 没有得到俄罗斯司法系统伸张。
La Justicia suspendió el aumento del subte que estaba previsto para mañana.
暂停了原定于明天进行地铁加价。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释