有奖纠错
| 划词

Los colonizadores se decidieron a conquistar esta zona.

殖民者决定要征服这个地区。

评价该例句:好评差评指正

Fue nombrado virrey de las nuevas tierras conquistadas.

他被任命为新殖民地的总督。

评价该例句:好评差评指正

Desde la metrópolis se dirigía la vida política y económica de la colonia.

宗主国控制着殖民地的政治经济。

评价该例句:好评差评指正

La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.

殖民时代,胡安的家族瑞拉有一个庄园。

评价该例句:好评差评指正

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生一个曾是葡萄牙殖民地的一个非洲国家。

评价该例句:好评差评指正

Se construyó en la época colonial.

这栋楼建于殖民时代。

评价该例句:好评差评指正

Inglaterra era un gran país colonizador.

英国曾是强大的殖民国家。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución hace referencia al mantenimiento de la situación colonial.

决议草案谈到维护殖民地局势问题。

评价该例句:好评差评指正

Durante el periodo colonial, la educación en Groenlandia estuvo muy limitada.

殖民时代,格陵兰的教育非

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad nadie niega la condición colonial de Puerto Rico.

目前没有人否认波多黎各的殖民地地位。

评价该例句:好评差评指正

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化是全人类的责任。

评价该例句:好评差评指正

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

员会曾误以为有非殖民化问题存

评价该例句:好评差评指正

Algunas de las antiguas colonias de Asia han hecho lo mismo.

一些前亚洲殖民地国家也做到了这一点。

评价该例句:好评差评指正

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

殖民化必须联合国工作中保持优先地位。

评价该例句:好评差评指正

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国殖民化进程中应不断发挥切实作用。

评价该例句:好评差评指正

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, Gaza seguirá controlada, aunque no colonizada.

然而,加沙虽然不再被殖民化,但仍将受到控制。

评价该例句:好评差评指正

Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.

《给予殖民地国家和人民独立宣言》的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自决并非同义词。

评价该例句:好评差评指正

Un siglo después, Puerto Rico sigue siendo una colonia de los Estados Unidos.

一个世纪过去了,波多黎各却依然是美国的殖民地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


声调, 声望, 声威, 声息, 声响, 声学, 声学的, 声扬, 声音, 声音大的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Empiezan a haber colonias, hay un poco de crecimiento.

开始有地,有一点增长。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Su diseño sirvió de modelo para muchas ciudades coloniales de América.

设计成为美国许多典范。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y todos estos puntitos son colonias que han crecido.

所有这些点都是已经生长地。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por hallarse en aguas territoriales de esta colonia, pertenecía en realidad a Francia.

由于位于法属海域内,桑迪岛归法国所有。

评价该例句:好评差评指正
现代西牙语第三册

Son casas coloniales que el gobierno ha tenido cuidado en conservar.

这里时期房屋得到了政府特别保护。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Esto es colonia española, y esto colonia portuguesa.

这里是西地,这里是葡萄牙

评价该例句:好评差评指正
新版现代西牙语第三册

Los comerciantes criollos constituían la clase social más próspera de las colonias.

白种商人在地构成了最繁荣社会阶级。

评价该例句:好评差评指正
西牙节日

Los colonos ingleses trataron de mantener la celebración en Estados Unidos, pero acabó en desuso.

英国者试图在美国保持这一庆祝习惯,但失败了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues bien, Aragón y Cataluña no participan de esa colonización.

阿拉贡和加泰罗尼亚并没有参与这项行动。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Algunos lo consideran " la colonia más antigua del mundo" .

有些人认为它是“世界上最古地”。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西牙语第三册

Los tres siglos de dominio colonial cambiaron totalmente la fisonomía del Nuevo Continente.

长达三个世纪统治彻底改变了新大陆面貌。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¡Deja de usar el término " Latinoamérica" porque esto es una invención colonialista de Napoleón!

别再说“拉丁美洲”了,这其中蕴含着拿破仑意图!

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Llevamos 300 años de sistema colonial y el mapa es este.

体系已经存在了300年,这里目前地图。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Además en la plaza que la rodea encontramos algunas de las mansiones coloniales más destacadas.

此外,在教堂周围广场上,我们也可以看到一些闻名地时期府邸。

评价该例句:好评差评指正
现代西牙语第三册

Los tres siglos de colonización cambiaron totalmente la fisonomía del Nuevo Continente.

三个世纪统治彻底改变了 " 新大陆" 面貌。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

No invaden la zona, pero crean una colonia aquí, Ampurias, para mantener un contacto comercial.

他们并未入侵该地区,但却在这里建立了名为Ampurias地,以便保持贸易联系。

评价该例句:好评差评指正
现代西牙语第三册

Socio-económicamente, los comerciantes criollos eran la clase social más rica de las colonias.

从社会经济角度看,经商土生白人是地最富裕社会阶级。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Esa época colonial en el archipiélago asiático fue tan larga como en las naciones latinoamericanas.

菲律宾群岛被时间和拉美国家一样漫长。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

¿Podrán comunicarse y mantener una biología y cultura compartidas entre colonias a años luz de distancia?

他们能够在光年之外地互相交流,保持相似生物特征和文化吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En fin, como ves, para entender por qué Chile tiene esta forma, es necesario remontarnos hasta la era colonial.

总之,想知道智利为何是这个形状,就必须追溯到时代。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


省略符号, 省略号, 省墓, 省钱, 省亲, 省去, 省事, 省视, 省委, 省悟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接