有奖纠错
| 划词

Paga de habitación tres mil pesetas al mes.

月付房租三千塞塔.

评价该例句:好评差评指正

Como ya ha llegado el euro, se nos muere la peseta.

因为欧元的到来,塞塔从我生活中消失。

评价该例句:好评差评指正

Un dólar equivale a 120 pesetas.

1美元相当于120塞塔

评价该例句:好评差评指正

Tuvo un encuentro afortunado , dio con un billete de mil.

他很幸运,拾到了一一千塞塔的纸币。

评价该例句:好评差评指正

Cien pesetas es poco dinero.

一百塞塔是一笔小款子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


佳境, 佳句, 佳丽, 佳酿的, 佳偶, 佳期, 佳人, 佳婿, 佳肴美味, 佳作,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看情景喜剧学西班牙语()

Aquí tienes. Toda la bolsa por 500 pelas.

在这儿。整袋五百

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语()

Tengo servilletas de papel muy bien de precio, a 200 el paquete.

我有价格非常实惠的餐巾纸,袋200

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Comprendo. Nosotros cobramos 20 000 pesetas diarias más los gastos.

“明白了。我们这里每天收费至少20000。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Pero, en fin, aquí tienes casi ciento cincuenta mil pesetas.

但是不管怎么说,这里也有差不多十五万

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语()

Mil pesetas. Son baratísimas, mucho más que las mías.

。非常便宜,我那些便宜多了。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Sabe cuánto costaba? Unas setenta mil pesetas, que por aquel entonces era muchísimo.

您知道它值多少钱吗?将近七万,那时候已经算是非常贵了。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Por no oirla… " Una pulsera valorada en ciento cincuenta mil pesetas" .

因为她没有听到… … “个价值十五万的手镯。”

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高)

¡Más que eso! Me apuesto diez mil pesetas a que como mínimo consigues otro beso.

多加个条件!我赌,就是你至少得得到她的个吻。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Por supuesto que mi vecino sabía que doscientas veinticinco pesetas eran al cambio doce con cincuenta reichsmarks.

他当然知道兑换德国马克的汇率。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¡A tu edad íbamos al cine con cinco pesetas y aún nos sobraba!

我们年轻的时候带着五个就能去看电影,还能剩下点呢!

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语()

Dos camisetas salen mejor, más baratas. Te dejo la rosa y ésta azul por 3.000.

两件优惠更便宜,我给你件粉色和这件蓝色的,共3000

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高)

Dos entradas. Las he comprado en la reventa. Me han costado diez mil pesetas cada una.

两张票,我在票贩子手上买的,每张票花费了我

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Claro, hay que tener en cuenta que el sueldo de un obrero andaba alrededor de las tres mil pesetas al mes.

当然,需要注意的是,当时工人的工资锚定了是每个月大约三千

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Entonces, iba y pagaba, creo que eran 500 pesetas, lo que costaba quedarse un día en el comedor.

所以,我会去付钱,我想是 500 ,相当于在餐厅呆天的费用。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El negocio prosperaba poco a poco, se fue corriendo la voz. Entraba dinero: en pesetas de Burgos, en francos franceses y marroquíes, en moneda hassani.

我们的生意越来越好,名气越来越大,收入自然滚滚而来,有、法国法郎和摩洛哥法郎,也有摩洛哥当地的哈桑币。

评价该例句:好评差评指正
旅游实用会话

La gasolina, no, pero el kilometraje, sí. El precio por una semana es tres mil pesetas.Por favor, su licencia de conducir, su pasaporte y su tarjeta de crédito.

油费?不包,但是包公里数。价格是周三千。(西班牙货币单位,现在通用欧元)请给我您的驾照,护照和信用卡。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Con las joyas, los documentos y las fotografías en el bolso, los treinta mil duros aferrados bajo el brazo y el ruido de los tacones martilleando sobre el mármol de los escalones.

我包里揣着珠宝、证书和照片,胳膊下紧紧夹着十五万,鞋跟在大理石台阶上敲击着。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El tiempo de decir amén tardaba la matutera en apartar un puñado de pesetas para los gastos corrientes y liar el resto de los billetes en un rulo compacto que diestra se introducía en el canalillo.

除了拿出当日常的零用钱,眨眼的工夫她就把剩下的那部分胡乱卷成到乳沟里。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Recuerdo también que doña Feli tenía fama de ser muy tacaña, si te faltaban dos pesetas te decía: " bueno, te vendo el boli, pero mañana me tienes que traer las dos pesetas, porque dos pesetas son dos pesetas" .

我还记得费利夫人是出了名的小气,如果你缺两个,她会告诉你:“好吧, 我把钢笔卖给你, 但是明天你必须给我带来两个,因为两个。 ” 是两个” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


家蚕, 家产, 家常, 家常便饭, 家丑, 家畜, 家传, 家当, 家道, 家底,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接