La emigración española en Argentina se concentra en la zona costera.
阿根廷的西班牙移民集沿海地区。
Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿海岸的高速公路与内陆高速公路连接一起。
Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.
外国渔船可以公开进入索马里沿海水域。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯经基本上是沿海经。
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。
Se sabe que un 59% de la población vive en las zonas costeras.
已知约有莫桑比克59%的人口生活沿海地带。
Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.
他指出,他对于索马里沿海地区非法捕渔问题有同样的关注。
La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.
毁坏沿海地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。
La segunda parte de la reclamación se refiere a la indemnización por daños a los recursos marinos y costeros.
第二索赔单元是针对海洋和沿海资源损害进行索赔。
Los centros urbanos costeros generan anualmente de 30 a 40 millones de toneladas de desechos sólidos municipales.
沿海城市年产生3 000万到4 000万吨的城市固体废物。
En ese sentido, esperamos que la red para los océanos y las zonas ribereñas siga consolidando su labor.
这方面,我们期待海洋和沿海区网络将继续加强其工作。
Las aguas costeras del país encierran grandes posibilidades de explotación de los recursos marinos, comprendidos caladeros muy ricos.
索马里沿海水域可开发的海洋资源十分丰富,其包括几个鱼种较多的渔场。
La numerosa población de nuestras zonas ribereñas y en nuestras islas siempre ha recurrido al mar para procurarse alimentos.
我国沿海地区和岛屿上的大量居民向来以海洋为生。
Una delegación sugirió que el programa de la campaña internacional de limpieza de costas se reprodujese en otros países.
一个代表团建议,可以其他国家推广国际沿海清理运动的方案。
Esperamos que el programa piloto del Ecuador y el Senegal se imite en otros Estados ribereños en desarrollo.
我们希望厄瓜多尔和塞内加尔实施的试验方案将推广到其他沿海发展国家。
En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.
我们特别强调红树林系统加强沿海地区抵制环境退化方面的重要作用。
Kuwait afirma que sus recursos costeros resultaron gravemente afectados por la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
科威特表示,伊拉克入侵和占领科威特对科威特海洋和沿海资源造成了严重的影响。
El terremoto desencadenó poderosos tsunamis que asolaron las zonas costeras de la India, Indonesia, Maldivas, Sri Lanka y Tailandia.
这场地震引发了强大的海啸,海啸摧毁了印度、印度尼西亚、马尔代夫、斯里兰卡和泰国的沿海地区。
Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.
城市污水排放是对全球沿海环境造成最严重威胁的一个来源。
El buque abandonó el puerto el 2 de diciembre y faenó en las aguas costeras situadas entre Mogadishu y Kismaayo.
2日,渔船离开马恩港,摩加迪沙和基斯马尤一带的沿海水域进行捕鱼作业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De todas ellas, hay 16 que están sobre la costa.
其中有16个位于沿。
Apostó por el mar y se dirigió hacia él.
决定往沿方向去。
Este grupo de delfines recorre la costa a gran velocidad en busca de peces.
这群豚以极快速度沿岸寻找鱼类。
En la zona litoral sí hay yeísmo.
在沿,有yeísmo现象。
La zona seca está constituida principalmente por los desiertos costeros de Perú y Chile.
干旱主要由秘鲁和智利沿沙漠组成。
Las nueve décimas partes de la población brasileña viven en las zonas costeras.
十分之九巴西人居住在沿。
En la costa de España, vives de maravilla.
在西班牙沿,你生活会很美妙。
Principalmente se dedicaron a la agricultura instalándose en la región costera del país.
主要务农,定居在秘鲁沿。
Primero, conseguía así una base costera, con todos los beneficios que eso significaba.
首先,这样就有了一个沿基,这带来了许多好处。
A mí me vuelve loca la marcha española que hay en la costa todos los veranos.
我对每年夏天在沿西班牙游行很疯狂。
Pero no todas las regiones costeras son aptas para la agricultura.
但并不是所有沿都适合农业。
Sus zonas costeras y de interior y todos los sabores propios que solo se pueden degustar aquí.
沿带、内陆以及只有在这里才能品尝到独特美食。
También, Chile y Perú no serían países limítrofes.
还有,智利和秘鲁就不会是沿国家。
¡Nuestra propia casa! —gritó Arnau—. ¡Vivamos en el barrio de la Ribera, por favor!
“我要有自己家了。”亚诺兴奋大喊着,“我就住沿吧?”
Principalmente habitaron la zona costera y las ciudades más importantes trabajando como servidores domésticos y en la agricultura.
主要居住在沿和大城市,从事家仆和农业劳动。
Esa superficie son humedales costeros, una barrera natural contra los huracanes.
该表面是沿湿,是抵御飓风天然屏障。
Algo parecido pasa con los acentos ecuatoriales o costeños que se encuentran en las costas de Colombia, Ecuador y Perú.
类似情况还发生在赤道或哥伦比亚、厄瓜多尔和秘鲁沿口音上。
El corte afectó a toda la Argentina menos Tierra del Fuego, el litoral de Uruguay y algunos departamentos de Paraguay.
这次断电影响了除火岛以外整个阿根廷,乌拉圭沿以及巴拉圭某些域。
Los Orma recuperaron sus relaciones económicas cuando comenzaron a comerciar con los árabes de la costa.
当奥尔马人开始与沿阿拉伯人进行贸易时,恢复了经济关系。
A comienzos del siglo XVI, una serie de potencias europeas colonizó la India con establecimientos comerciales costeros.
16世纪初,一系列欧洲列强通过沿贸易机构殖民印度。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释