Llevaba dos años observando un eclipse de sol para disipar la sospecha.
为了疑虑,他花了两年的时间来观察日食。
Otras tres propuestas de modificación tenían por objeto calmar la inquietud pública sobre el proyecto de mecanismo de proscripción, las atribuciones de investigación de emergencia de la policía y la ausencia de una defensa del "interés público" en el caso del delito de revelación ilegal.
此外,鉴于公众对建议的取缔机制、警方的紧调查权力,以及非法披露罪行没有订明可以“公众利益”作为抗辩在疑虑,我们再提出了三项修订建议,以公众的疑虑。
Espero que exista la voluntad política necesaria para que la nueva alianza para el desarrollo entre los Estados que todos deseamos, en el futuro muy cercano, despeje toda duda y satisfaga las esperanzas que suscitaron las conferencias internacionales organizadas dentro del marco de las Naciones Unidas, así como en los ámbitos económico, financiero y social, entre otros.
我希望将获得足够的政治意愿,从而我们希望很快在各国建立的新的发展伙伴关系会何疑虑,并在经济、金融和社会及有关领域中实现在联合国框架内举行的国际会议上提出的希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。