Es difícil olvidar los recuerdos impresionantes.
忘记那些令人印象深刻的回忆是困难的。
Esas palabras encierran un profundo significado.
这些话有深刻的含。
Existen desacuerdos profundos en los enfoques básicos.
本做法问题上存着深刻的分歧。
Desde entonces, la realidad ha demostrado que esa propuesta es sumamente pertinente.
现实此后表明,这项提议具有深刻的相关性。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas tiene un historial sin precedentes.
禁止化学武器组织取得了令人印象深刻的成绩。
Los años de inseguridad y violencia crónicas han tenido profundas repercusiones psicológicas en la población.
多年长期的不安全暴已对人口造成深刻的心理影响。
Durante los últimos cinco años se ha progresado enormemente en numerosas esferas.
过去五年中,很多面取得了令人印象深刻的进展。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡的政治危机海地社会中有其深刻的根源。
Esas palabras sencillas esconden una profunda verdad
那些简单的话语中包含着深刻的真理.
Sus efectos han sido enormes para muchas generaciones y se siguen sintiendo hoy.
它对几代人产生了深刻的影响,并且人们今天继续感受到这一影响。
Les impresionará ver la eficacia y eficiencia de esta Organización
该组织的率将会给你们留下深刻的印象。
Espera que prosigan esos esclarecedores intercambios.
他希望这种深刻的交流能够继续下去。
El siglo XXI reclama cambios profundos, que sólo son posibles con una refundación de esta Organización.
纪需要的是作出只有联合国才能重新塑造的那种深刻的变化。
Seguiremos apoyando una mayor cooperación internacional para luchar contra el terrorismo y eliminar sus causas profundas.
我们将继续支持反恐怖主的斗争中以及消除其深刻的根源的努中加强国际合作。
Estas disminuciones de renta fueron acompañadas de profundos cambios estructurales en la economía (véase el cuadro 2).
伴随这类收入的下降是深刻的结构变化(见表2)。
La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.
本次研讨会使与会者对保障空间安全的国际法律文书有了更深刻的了解。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须包括采取措施,解决问题的深刻根源。
Al igual que hoy, la Organización respondió a una profunda aspiración de los pueblos.
一如今日,本组织当时回应了各国人民的深刻愿望。
Haití se encuentra en una situación socioeconómica crítica que causa honda preocupación por el futuro del país.
海地的社会-经济形势严峻,为该国的未来带来了深刻的问题。
Hoy el compromiso de la Unión Europea con las Naciones Unidas es profundo; nunca ha sido más firme.
今天,欧洲联盟对联合国的承诺是深刻的;这种承诺空前坚定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y a mí me causó una impresión tremenda.
它给我留下了刻印象。
Y estas son las preguntas que más me han llamado la atención.
些是让我印象最刻问题。
Quiero compartir este video con nosotros porque es impresionante.
想给你们看个让人印象刻视频。
Si vamos hacia atrás en el tiempo, hay otros muy recordados.
如果我们往回追溯,还有其它印象刻事件。
Durante su recorrido se atraviesan las obras más imponentes de la ingeniería del siglo pasado.
沿途经过一些世纪最令人印象刻工程。
¡Qué museo tan impresionante! Me gustó muchísimo.
真是一个令人印象刻博物馆!我喜欢。
Y aunque seguramente esperaban una respuesta profunda, la verdad es todo lo contrario.
人们可能会期待一个刻答案,但事实完全相反。
Este viaje ha sido tan interesante que me ha dejado muchas impresiones profundas.
次旅行非常有趣,给我留下了非常刻印象。
Lo conocí poco tiempo, pero él me dejó una gran impresión.
见面时间短,但是给我留下了刻印象。
Saber es tener conocimiento más profundo sobre algo o algo muy concreto.
Saber是你对某种非常具体东西有刻认识。
Me llamó la atención la figura de un hombre que parecía hecho de llamas.
我印象最刻是一幅仿佛由火焰组成人物插图。
Este impresionante estructura fue construida por los romanos durante el siglo II después de Cristo.
座令人印象刻建筑是罗马人在公元二世纪建造。
Sus libros se adentran en profundas reflexiones filosóficas y están escritos con un estilo magistral.
他书内容入,满含刻哲学思考,书写风格精湛。
Su considerable fuerza y tamaño les permite dar impresionantes saltos.
他们惊人力量和体型使他们能够跳出令人印象刻距离。
Afrontamos en su transcurso una situación exterior con profundos cambios.
我们面对是刻变化外部环境。
Les resultaba incómodo hablar de temas profundos.
他们当谈到些刻话题是会感到不舒适。
Sólo aquél que presente un curriculum vitae impresionante tendrá mayor oportunidad de colocación.
不过,为了有个更好就业机会,就要有一个使人印象刻履历。
Eres alguien muy intelectual y perspicaz que tiene una profunda comprensión de las personas.
你是一个非常聪明、具有洞察力人,对人有刻理解。
Y así llegaría hasta el Cañón del Colorado. Debe de ser un lugar impresionante.
然后就到了科罗拉多峡谷。那一定是个令人印象刻地方。
Supongo que la nuestra es menos espectacular, pero a mí me ha impresionado igual.
我们些侍女入口就没有那么壮观,不过也给我留下了刻印象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释