有奖纠错
| 划词

Las causas del accidente aún no están claras.

事故的原因还不清楚

评价该例句:好评差评指正

No veo claro la importancia de ese problema.

清楚那个问题的重要意义。

评价该例句:好评差评指正

No comprendo el significado exacto de esa frase.

不是很清楚这个句子的意思。

评价该例句:好评差评指正

Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.

清楚简洁的语言们。

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.

声明中有钱段落不清楚或不衔接。

评价该例句:好评差评指正

Nos da ejemplo de cómo los oprimidos se enfrentan a los opresores.

清楚看到被压迫者对抗压迫者。

评价该例句:好评差评指正

Lo comprendo, pero no sé explicarme.

明白是怎么事,可是说不清楚

评价该例句:好评差评指正

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

评价该例句:好评差评指正

Me recomienda que considere bien el caso antes de tomar una decisión.

在做一个决定之前要好好想清楚

评价该例句:好评差评指正

No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.

虽然清楚发生了什么,但是很高兴.

评价该例句:好评差评指正

Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.

讲话慢条斯理,一个字一个字都咬得很清楚

评价该例句:好评差评指正

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚

评价该例句:好评差评指正

Te ruego que hables claro,que te dejes de sutilezas.

请你把话说清楚,别让人摸不着头脑。

评价该例句:好评差评指正

Prométeme que averiguarás dónde han escondido los lápices.

请你向保证你会弄清楚们把铅笔藏到哪儿了。

评价该例句:好评差评指正

Tengo bien en claro cuál es la respuesta.

对本人来说,答案非常清楚

评价该例句:好评差评指正

Quiero dejar muy en claro una cuestión.

非常清楚地讲明一点。

评价该例句:好评差评指正

No está claro que esta propuesta sea viable.

现在尚不清楚这是否切实可行。

评价该例句:好评差评指正

Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.

这种趋势清楚反映在供资模式中。

评价该例句:好评差评指正

Este es un criterio claro pero muy limitado.

这是一个清楚但很狭隘的标准。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no está claro si se precisa una petición de la Asamblea General.

但是否需要大会提出要求尚不清楚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


citóte, citotrofoblasto, citotropismo, citozoico, citral, citramontano, citrato, citreno, cítrico, citriforme,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Ya, a lo mejor es que no me he explicado bien.

可能没解释

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Sé exactamente lo que está pasando aquí.

是怎么回事。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Vamos, que la gente tampoco lo tiene muy claro.

其实人们对此也不是

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Se ven admirablemente las hojas a la luz de la luna.

在月光下能地看见花朵。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En principio, no tendremos wifi, está claro.

首先十分们没有WiFi。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Eh, pues... no lo tengo muy claro, la verdad.

呃......其实也不太

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

Usted, que lo sabe todo, tiene que descubrir a los ladrones inmediatamente.

您,一切,需要立刻找出些强盗。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Ya lo sé, lo llevaba escrito en la cara.

知道 你脸上写得

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Yo tengo muy claro cuál es el viaje de mis sueños.

梦想之旅是什么。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Conviene también que tengamos alguna idea de su origen y evolución.

们也应该起源和发展。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es muy importante que esto esté claro.

一点非常重要,要搞

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

¿Quién es el culpable? ¡Vaya usted a saber!

究竟说得

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

No hace falta utilizar un telescopio para verlas mejor.

不需要用望远镜就能看

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

En otro tiempo yo veía perfectamente en la oscuridad.

从前在黑暗里能看得

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Frank volvió hacia la puerta su oreja derecha, que era la buena.

弗兰克用右耳贴近门面,听得些。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No, no; tiene usted razón, no se puede —reconoció Ringier.

“够了。”

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Luego empezó a ver mal. Ahora, sin embargo, había vuelto a ver como siempre.

当时他看不大,尽管眼下他又象往常那样看得了。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

No sé exactamente, pero no tiene buena pinta.

不是,但是好多影片都没了。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Tengo de color azul y rosa, pero como veis son bastante claritos.

粉色和蓝色,你们可以看相当了。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Nadie conoció los orígenes ni los motivos de esa familia.

也搞不家人原籍和来历。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cizallar, cizallas, cizaña, cizañador, cizañar, cizañero, clac, clachique, claclauyo, claco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接