有奖纠错
| 划词

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

这次是为维护公民的权利。

评价该例句:好评差评指正

Ya ha pasado el grueso de la manifestación.

队伍的主要部分已经过去.

评价该例句:好评差评指正

Los manifestantes gritaban consignas en contra de la reforma laboral.

的人大喊口号反对劳工改革。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier reunión y procesión que carezca de dicho permiso será considerada ilícita.

未经许可,任何集会都属非法。

评价该例句:好评差评指正

Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.

禁止在没有许可的情况下举公众集会或公众

评价该例句:好评差评指正

Cuando viajaron por el desierto , descubrieron un hallazgo impensado.

当他们在沙漠,有一个意想不到的发现。

评价该例句:好评差评指正

Vi la manifestación en la calle.

我看到街上的

评价该例句:好评差评指正

El Ayuntamiento organizó una marcha en bicicleta con el fin de no contaminar la atmósfera.

市政府组织一场骑自以达到不污染大的目的。

评价该例句:好评差评指正

Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.

任何类型的很快就被镇压。

评价该例句:好评差评指正

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律的人群组织一场

评价该例句:好评差评指正

Ayer asistió a la manifestación.

昨天他参加

评价该例句:好评差评指正

Sólo un día después de la masiva manifestación independentista, la capital de Cataluña cambió de cara.

仅仅一天的大规模的独立之后,加泰罗尼亚的首府就改变面貌。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que el proyecto de ley sobre libertad de reunión y manifestación se apruebe en breve.

关于集会和自由的法律草案可望很快得到通过。

评价该例句:好评差评指正

Las demostraciones contra esas medidas habían provocado víctimas, incluso muertes, detenciones arbitrarias y la tortura de detenidos.

反对这些措施的导致一些伤亡,包括死亡、任意逮捕和对拘押者的酷刑。

评价该例句:好评差评指正

La campaña se realizó de diversas formas, por ejemplo, la educación del público sobre el tema y la organización de marchas.

这一运动形式多样,例如,就这一问题对公众进教育,并组织

评价该例句:好评差评指正

A su llegada a Goma el 15 de noviembre, se informó al Experto independiente de la represión de manifestaciones populares contra la inseguridad.

独立专家于11月15日抵达戈马得悉,普通民众就不安全问题举的抗议遭到镇压。

评价该例句:好评差评指正

Un ejemplo de ese programa es la Marcha anual de los vivos, en que participan jóvenes judíos y polacos, organizada por el Museo Auschwitz-Birkenau.

这种方案的一个例子是奥斯威辛—比克瑙博物馆每年组织的生者大,犹太青年和波兰青年都参加这个大

评价该例句:好评差评指正

Agentes del Servicio que habían recibido capacitación y equipo especial pudieron controlar con eficacia una manifestación pública grande, que se desarrolló sin incidentes en noviembre de 2004.

,经过专门训练、配有特殊装备的警察,顺利处理一起大规模,没有发生任何事件。

评价该例句:好评差评指正

Si el Jefe de Policía no pone objeciones a la celebración de la manifestación, debe comunicarlo tan pronto como sea razonablemente posible y en el mismo plazo.

这即是说,如果他反对,便须在合理切实可的范围及指明的限内(如果已给予7天通知,便须在开始前48小),发出反对通知。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,这些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在这些庆祝活动期间军队式的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


挡土墙, , 档案, 档案文件, 党报, 党代表, 党的路线, 党阀, 党费, 党纲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

Se sucederán durante todo el día procesiones.

全天都有

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

También se conocía como el " Paseo de Muertos" .

狂欢也叫做“逝者”。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Éstas son algunas de las opiniones de los manifestantes.

这里是一些参与者的意见。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Las vigilias siguieron iluminando la noche.

夜间继续照亮着黑夜。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

La más famosa es la de Sevilla.

中塞维利亚的是最富盛名的。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Cada procesión recuerda un momento de la Biblia.

每一个宗教都再现了圣经中的某个景。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Esta tarde la procesión de La Paloma recorrerá el centro de la ciudad.

今天下午帕罗玛的队伍在市中心

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

¿Sabes qué se muestra en el desfile del Corpus de Granada?

你知道格拉纳达的圣体是什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Efectivamente. La primera manifestación la convocaba el Colectivo de Ocupas de la ciudad.

是的。第一由占屋流浪者组织举

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙2

A mí me vuelve loca la marcha española que hay en la costa todos los veranos.

我对每年夏天在沿海的西班牙很疯狂。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Pero sobre todo, en la cabalgata hay muchos gigantes que bailan y bailan.

但最重要的是,在队伍中,有许多巨人在跳舞。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Las personas que acompañan el paso se llaman nazarenos o penitentes.

中,陪伴在两侧的人是苦者。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La cabalgata de los Reyes de Granada es la más antigua de España.

格拉纳达的王节是西班牙最古老的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Las mujeres comienzan a defender sus derechos en masa con manifestaciones, panfletos…

女性开始用示威、发放传单等方式大规模地捍卫自己的权利。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Se realizan además como hemos visto en otras celebraciones desfiles de gigantes y cabezudos.

和我们在他庆祝活动中会看见的一样,这时也会举巨人和大头娃娃

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Miles de personas acuden para ver las procesiones.

成千上万的人都会去看宗教

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Las cabalgatas son grandes desfiles en los que hay mucha gente ya que participan distintos tipos de agrupaciones.

化妆马队是很庞大的队伍,由不同的团体组成。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

A continuación, los gigantes y los cabezudos dan un paseo por las calles principales de la ciudad.

我们继续,巨人和大头人都会在城市的主街道

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Las celebraciones del Día de Reyes empiezan el día antes, cuando elaboradas Cabalgatas llenan las calles.

王节”的庆典则在前一天开始,届时马车队伍布满街道。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La verdad es que tiene mérito pasear toda la tarde con ese cabezón puesto, ¡pesa mucho!

事实是那些大头人得整个下午都在街上,还要做动作,相当的重!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


党外, 党外人士, 党委, 党务, 党小组, 党校, 党性, 党羽, 党员, 党章,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接