有奖纠错
| 划词

Siempre se siente disminuido delante del público.

他在大家面前总渺小

评价该例句:好评差评指正

Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.

在这个知识渊博人旁边我感到很渺小

评价该例句:好评差评指正

Humildad, porque cree que la grandeza depende de la intervención divina y de la fe de hombres y mujeres.

渺小因为他相信伟大荣耀取决于上苍干预和信男善女信仰。

评价该例句:好评差评指正

El orador expresó el deseo de que los últimos acontecimientos ofrecieran cierta esperanza, aunque fuera pequeña, en cuanto a la finalización de las relaciones hostiles entre la parte israelí y la palestina.

愿望,最近事态发结束以色列和巴勒斯坦双方关系产生一些希望,不管这种希望多么渺小

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


polemizar, polemoniáceo, polemonio, polen, polenta, poleo, polera, polero, poleví, pólex,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Sí. ¡Es que ya sabes el mundo es un pañuelo!

看看这个世界是多么啊, 嗯?

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Y valorarlo por pequeña que ésta sea.

不管它是怎,都要去欣赏它。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Es la gracia de ser pequeña, pero grandiosamente bella.

这里是变恩赐,但也是极致美丽。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

No, no, no. Te me encoges ahora mismo, Ego.

不不不,你现在让我显,自我。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mundo Jurásico existe para recordarnos lo pequeños que somos, los nuevos.

侏罗纪世界存在是为了提醒我们,后来我们是多么

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini

Parecía muy pequeña en esa habitación blanca, en esa cama blanca, muy pequeña y muy, muy vieja.

她在白色房里,躺卧在白色睡床上,显和衰老。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por ejemplo, si piensan que exagero, ¿cómo algo tan pequeño, como la creatividad, puede cambiar el mundo?

例如,如果你们觉我在夸大其词,像创造力这么东西,怎么能改变世界呢?

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Un milagro la continuación arbitraria de lo perecedero, el triunfo sobre el absoluto estéril de la migaja humana.

“出现奇迹”就是说让奄奄一息人继续活下去,让人生命战胜无法挽回死亡。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Te sientes muy pequeñito, muy pequeñito.

你觉自己非常,非常

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Eso me hizo sentir horriblemente insignificante.

这让我感到自己极其

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¡Oh, qué concepto más banal de la vida! -dijo el cohete-, pero no me esperaba yo menos. Es hueco y vacío.

“啊!多么人生观!”火箭说,“然而这正是我所预料。你们胸无大志;你们既浅薄又无知。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Haber llegado a Uluru significa haberse adentrado en el outback australiano, un lugar al que casi todos los adjetivos le quedan pequeños.

到达乌鲁鲁就意味着进入了澳大利亚内陆,一个几乎所有形容词都显地方。

评价该例句:好评差评指正
银和我

Era el pueblo como un perro chico, mohoso y ya sin cambio. ¡ Qué tristes y qué pequeñas las calles, las plazas, la torre, los caminos de los montes!

村庄好像一枚生了锈钱,到了无从兑换。些街道、广场、钟楼、山上路,看来是多么,多么凄凉!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pues para mí la situación del COVID y de la cuarentena y todo esto me ha dado bastante amplitud acerca del sentimiento de las cosas pequeñas y apreciar las cosas mágicas que están a nuestro alrededor, ¿no?

对我来说,新冠毒、隔离以及所有这些事情开拓了我视野,让我感知到,能够欣赏我们身边奇妙事物。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Lamento ver a una alumna mía mostrar ese carácter y tal espíritu de venganza —dijo en tono solemne, como si el hecho de ser alumno suyo desarraigara todas las malas pasiones del corazón de los pequeños e imperfectos mortales—.

“我很遗憾看到我一个学生表现出这性格和这复仇精神,”他语气严肃地说,仿佛作为他学生这一事实就根除了和不完美凡人心中所有邪恶激情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


policíaco, policial, policíclico, policitación, policitemia, policivo, policlínica, policloropreno, policopiador, policotiledóneo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接