有奖纠错
| 划词

Nos presenta una semana saturada de compromisos urgentes.

我们要急约会满满

评价该例句:好评差评指正

El camión va cargado.

卡车装得满满

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第七, 第七百, 第七个, 第七十, 第七十个的, 第三, 第三百, 第三产业, 第三的, 第三方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

E iré poniendo las bolitas en una copa hasta que esté bien llena.

我会把冰激凌球装到杯子里放得满满的

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Su mujer corrió con un vaso lleno, que el hombre sorbió en tres tragos.

女人端着满满的杯酒跑过来,两三口就喝光了。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和的灵魂 El pescador y su alma

En nichos a uno y otro lado había grandes jarras llenas hasta los bordes de monedas de plata.

在长廊两旁的壁禽中,放着很多巨大的酒缸,里面装得满满的都是银币。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Me voy con la tranquilidad absoluta de haber dado el máximo, de haberme esforzado en todos los sentidos.

我带着满满的感激与平静,告别这段旅程。我全力,在每个瞬间都竭所能。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un plato típico americano, vegetariano, muy fácil de preparar e ideal para empezar el día con la energía a tope.

这是道地道的美素食餐,准备起来非常简单,也非常适合用满满的能量开启

评价该例句:好评差评指正
Friends

Y llenaron la gran olla a su máximo, agregando deliciosos condimentos.

们把大锅盛得满满的, 还添加了美味的调味料。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Con cierta dificultad, debido a las voluminosas mochilas que llevaban, los nueve se reunieron en torno a la bota vieja que agarraba Amos Diggory.

因为背着塞得满满的背包,行九人十分困难地挤在阿姆斯。迪格瑞拿出的旧靴子周围。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y entonces se levantó la patrona, y alzó por todos su copa resquebrajada. Por los presentes, por los ausentes, por los unos y los otros.

这时候坎德拉利亚站起来,髙高举起她满满的酒杯“为了在的人,为了不在的人,为了我们,为了别人,干杯!”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Había escampado, pero los albañales estaban rebosados por la tormenta, y Delaura se echó por el medio de la calle con el agua a los tobillos.

停止, 但是下水道被大雨灌得满满的。德劳拉顺着街心往前走, 雨水漫到了的脚脖子。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Al día siguiente se reprodujo la escena; y como esta vez el corso se reanudaba de noche con batalla de flores, Nébel agotó en un cuarto de hora cuatro inmensas canastas.

第二,狂欢活动继续进行。晚上的抛花节目热烈非凡,内维尔刻钟的工夫就把满满的四筐花朵抛完了。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Con el estómago lleno y satisfecho, Ricitos de Oro buscó algún lugar para sentarse. Ella vio tres sillas junto a la chimenea. Primero, ella se sentó en la silla de Papá Oso.

胃被填得满满的,好满足,金发姑娘就想找地方坐坐。她看到在烟囱旁有三把椅子。首先,她在熊爸爸的椅子上坐下。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Mientras trataba de calentar con su cuerpo el perrito ensopado, María dos Prazeres veía pasar los autobuses repletos, veía pasar los taxis vacíos con la bandera apagada, pero nadie prestaba atención a sus señas de náufrago.

她试图用身体暖和被淋湿的小狗,与此同时,眼睁睁地看着挤得满满的公交车和插着停运小旗的空出租车辆接辆疾驰而过,没有个人理会她求助的手势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第三系的, 第三者, 第十, 第十八的, 第十八个的, 第十二, 第十二的, 第十九, 第十六, 第十七个,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接