有奖纠错
| 划词

Esto no es una perogrullada, es una triste realidad.

这并非陈词滥调;而是峻的现实。

评价该例句:好评差评指正

Para que un libro sea aprobado y recomendado, no basta con que evite los estereotipos y el contenido negativo, el libro debe tener un contenido positivo.

本书要得批准和推荐,只避的陈词滥调和内容是不够的,它还必须有积内容。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使继续, 使加倍, 使加高, 使加剧, 使加强, 使加速发育, 使加重, 使尖锐, 使坚硬, 使缄默,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

¿Cómo se lo decimos sin ser bordes, sin ser rancios, pero sin dejar de decirlo?

我们该如何不显得,且不失礼貌地把这点告诉他,如何把话说出来?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¡Que nuestras primeras efusiones no sean como las de la mayoría de los viajeros!

但愿我们一回来叙述起时候,不要象一般旅客那样,叫人听不入耳。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Había aprendido a descubrir en aquella amabilidad que al principio le atraía una cierta afectación que ahora le repugnaba.

他以前曾以风度文雅而搏得过她欢心,现在她看出了这里面虚伪做作,,觉得十分厌恶。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero lo que realmente importa, y aunque suene súper cliché, el que realmente importa cómo te ves, eres tú.

但真正重要是, 虽然这听起来很,但真正重要是你外表。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Un tópico es un cliché, un estereotipo que se asocia con un grupo de personas de un determinado país o región.

就是,是与来自某个国家或地区一群人相关刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

La Academia se refiere a su obra como un flujo musical de voces y contra voces que se pronuncian acerca de los clichés de la sociedad.

瑞典皇家科学院将她作品称为声音和反声音形成音乐流,阐明了社会

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Te acabo de dar un montón de frases cliché, un montón de frases comodín, para llenar todos esos momentos incómodos en los que no sabes qué decir en español.

我刚才说了一大堆,一大堆琐碎托词,当你不知道用西班牙语说什么时候,就可以用它们来填补这些尴尬时刻。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Que te das cuenta de que el viaje es una de las formas que tenemos más maravillosas de ampliar nuestros conocimientos y de romper viejos tópicos y añejos tópicos, que están enquistados en nuestra sociedad.

你意识到旅行是我们扩展知识和打破我们社会根深蒂固最美妙方式之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使骄傲, 使骄横, 使焦点不准, 使觉得耳熟, 使觉得痒, 使接近, 使接近的, 使接受恢复功能的训练, 使节, 使节职务,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接