有奖纠错
| 划词

El Relator Especial hace un llamado para que se preste atención especial a la relación entre los pueblos indígenas y el medio ambiente y que se promueva la investigación científica participativa en este campo (con especial atención a los entornos ambientales vulnerables como el Ártico, los bosques boreales, las selvas tropicales, la alta montaña, etc.).

特别报告员敦应特别重视土著人民与环关系,在一领域应与性科学研究(尤其重视北极圈、北极地带森林、热带雨林和高山地区脆弱环)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


与…结合, 与…结盟, 与…同时, 与…相反, 与…相关, 与…相匹敌, 与…相应的, 与…有关, 与鼻子有关的, 与别人合不来的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Se ocuparán de los desaparecidos de Selva tropical.

你们负责热带雨林失踪案。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Para casi todo el mundo hispano esta palabra lleva a imaginarnos un primate de las selvas tropicales.

对于大多数西班牙语世界人来说,这个词会让人联想到热带雨林类动物。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

El mundo moderno no tuvo noticias de ella hasta que los arqueólogos sacaron a la luz sus vestigios ocultos en las selvas tropicales.

直到考古学家发现了隐藏热带雨林遗迹,现代世界才有了他消息。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Desde entonces, las mayores zonas de propagación del virus habían sido lugares remotos de África central y occidental, cerca de las selvas tropicales.

自那时毒传播最广区域是非洲中西部偏远地区,也就是靠近热带雨林地方。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

América Latina, con sus selvas impenetrables, con sus montañas inaccesibles, sus mares tormentosos, es una tierra de prodigios naturales y de confluencias culturales.

拉丁美洲, 有些无法穿越热带雨林,高不可攀山峰,波涛汹涌大海,是一片充满自然奇观和文化交汇土地。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Las selvas tropicales del planeta siguen siendo las más amenazadas, ya sea por el pastoreo de ganado en Sudamérica o la expansión de las tierras de cultivo, como las plantaciones de palma en Asia.

地球上热带雨林仍然受到最严重威胁,无论是来自南美洲放牧还是农田扩张,例如亚洲棕榈植园。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


与计算机有关的, 与困难作斗争, 与某个或某群人 混在一起, 与其愿望相反, 与前面的词连写的, 与人方便, 与人民为敌, 与人为善的批评, 与日俱增, 与世隔绝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接